
8 Artikel
La « mauvaise » traduction de La Mise à mort (1965) de Louis Aragon : un cas de découverte de littérature subversive dans l’Espagne franquiste
Vieillissement et oubli : contretemps de la (bonne) traduction (avec Walter Benjamin e Marcel Proust)
Traduction et retraduction d’Ulysse : le portrait du même en autre
Ni bonne ni mauvaise : Ferdinand Oyono en traduction allemande
Questions de création poétique dans la traduction des haïkus
Origins and Developments of Translation Theory in Lithuania from 1918 to 1990
História da Traduçąo. Ensaios de Teoria, Crítica e Traduçąo literária
und
Suche
Alle Bände und Hefte dieser Zeitschrift
Band 16 (2024)
Band 15 (2023)
Band 14 (2022)
Band 12-13 (2021)
Band 11 (2019)
Band 10 (2018)
Band 9 (2017)
Band 5 (2013)