Otwarty dostęp

Translate Italian baroque poetry into Romanian


Zacytuj

The paper illustrates the Romanian solutions in translating Italian baroque poetry represented by Giambattista Marino and his XVII century followers: redundancy, enumeration, mythological allusions, extravagant concettos, syntactic puzzles and the restrictions imposed by the hendecasyllable.

eISSN:
2067-2705
Język:
Angielski
Częstotliwość wydawania:
Volume Open
Dziedziny czasopisma:
Linguistics and Semiotics, Theoretical Frameworks and Disciplines, Linguistics, other