Otwarty dostęp

Translate Italian baroque poetry into Romanian

  
16 lut 2024

Zacytuj
Pobierz okładkę

The paper illustrates the Romanian solutions in translating Italian baroque poetry represented by Giambattista Marino and his XVII century followers: redundancy, enumeration, mythological allusions, extravagant concettos, syntactic puzzles and the restrictions imposed by the hendecasyllable.

Język:
Angielski
Częstotliwość wydawania:
1 razy w roku
Dziedziny czasopisma:
Lingwistyka i semiotyka, Ramy teoretyczne i dyscypliny, Językoznawstwo, inne