Otwarty dostęp

Exploitation of the Didactic Potential of the COCA in Task-Based Language Teaching Involving Cultural References


Zacytuj

Andersen, Hanne, Karen Lund, and Karen Risager. Culture in Language Learning. Aarhus UP, 2006.10.2307/j.ctv62hgw3Search in Google Scholar

Bennett, Genna. Using Corpora in the Language Learning Classroom: Corpus Linguistics for Teachers. University of Michigan, 2010.10.3998/mpub.371534Search in Google Scholar

Boas, Franz. A Franz Boas Reader: The Shaping of American Anthropology, 1883-1911, edited by G. Stocking, U of Chicago P, 1974.Search in Google Scholar

Boas, Franz. Race, Language, and Culture. U of Chicago P, 1940.Search in Google Scholar

Boulton, Alan. “Beyond Concordancing: Multiple Affordances of Corpora in University Language Degrees.” Languages, Cultures and Virtual Communities, vol. 34, 2012, pp. 33-38.10.1016/j.sbspro.2012.02.008Search in Google Scholar

Boulton, Alan. “Hands-on / Hands-off: Alternative Approaches to Data-Driven Learning.” Input, Process and Product: Developments in Teaching and Language Corpora, edited by James Thomas and Alan Boulton, Masaryk UP, 2012, pp. 152-68.Search in Google Scholar

Boulton, Alan. “Language Awareness and Medium-Term Benefits of Corpus Consultation.” New Trends in Computer-Assisted Language Learning: Working Together, edited by Ana Gimeno Sanz, Macmillan ELT, 2011, pp. 39-46.Search in Google Scholar

Byram, Michael, and Peter Grundy, editors. Context and Culture in Language Teaching and Learning. Multilingual Matters, 2003.10.21832/9781853596728Search in Google Scholar

Callies, Marcus. “Advancing the Research Agenda of Interlanguage Pragmatics: The Role of Learner Corpora.” Yearbook of Corpus Linguistics and Pragmatics 2013: New Domains and Methodologies, edited by Jesús Romero-Trillo, Springer, 2013, pp. 9-36.10.1007/978-94-007-6250-3_2Search in Google Scholar

Chang, Ji Yeon. “Korean Graduate Engineering Students’ Evaluations of Feedback from a Specialized Corpus on Academic English Writing.” Korean Journal of Applied Linguistics, vol. 29, no.1, 2013, pp. 245-71.10.17154/kjal.2013.03.29.1.245Search in Google Scholar

Chang, Ji Yeon. “Postsecondary EFL Students’ Evaluations of Corpora with regard to English Writing.” The SNU Journal of Education Research, vol. 19, 2010, pp. 57-85.Search in Google Scholar

Chang, Ji Yeon. The use of General and Specialized Corpora as Reference Tools for Academic and Technical English Writing: A Case Study of Korean Graduate Students of Engineering. Seoul National University, 2011.Search in Google Scholar

Chun, Sooin. “Learners as Corpus Researchers: The Process of Developing Inductive Vocabulary learning through Hands-on Concordancing.” Doctoral Dissertation. Chung-Ang University (Korea), 2011.Search in Google Scholar

“COCA 01: Introduction to Using the Corpus of Contemporary American English.” YouTube, uploaded by TheGrammarLab, 12 August 2012, www.youtu.be/sCLgRTlxG0YSearch in Google Scholar

“COCA 02: Using Part-of-Speech Tags.” YouTube, uploaded by TheGrammarLab, 14 August 2012, www.youtu.be/KP-7thiUnLMSearch in Google Scholar

“COCA 03: Collocations.” YouTube, uploaded by TheGrammarLab, 21 August 2012, www.youtu.be/t_SxpfiPo_oSearch in Google Scholar

Corbett, John. Intercultural Language Activities. Cambridge UP, 2010.Search in Google Scholar

Council of Europe. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge UP, 2001.Search in Google Scholar

Davies, Mark. The Corpus of Contemporary American English: 450 Million Words, 1990-Present. Brigham Young University, 2008, www.corpus.byu.edu/coca/. Accessed 10 January 2018.Search in Google Scholar

Diaz-Vera, Javier, and Rosario Caballero. “Exploring the Feeling-Emotions Continuum across Cultures: Jealousy in English and Spanish.” Intercultural Pragmatics, vol. 10, no. 2, 2013, pp. 265-94.10.1515/ip-2013-0012Search in Google Scholar

Dutra, Deise Prina, and Rejane Protzner Silero. “Descobertas Linguísticas para Pesquisadores e Aprendizes: A Linguística de Corpus e o Ensino de Gramática [Linguistic Discoveries for Researchers and Learners: Corpus Linguistics and the Teaching of Grammar].” Revista Brasileira de Linguística Aplicada, vol. 10, no. 4, 2010, pp. 909-30.10.1590/S1984-63982010000400005Search in Google Scholar

Ellis, Rod. Task-Based Language Learning and Teaching. Oxford UP, 2003.Search in Google Scholar

Elsness, Johan. “Gender, Culture and Language: Evidence from Language Corpora about the Development of Cultural Differences between English-Speaking Countries.” English Corpus Linguistics: Variation in Time, Space and Genre. Selected Papers from ICAME 32, edited by Gisle Andersen and Kristin Bech, Rodopi, 2013, pp. 113-37.10.1163/9789401209403_008Search in Google Scholar

Fang, Ling, and Wang Xingfu. “Self-Study and Classroom Use of the Corpus of Contemporary American English.” Foreign Languages in China, vol. 6, 2010, pp. 79-84.Search in Google Scholar

Frankenberg-Garcia, Ana. “Learners’ Use of Corpus Examples.” International Journal of Lexicography, vol. 25, 2012, pp. 273-96.10.1093/ijl/ecs011Search in Google Scholar

Hinnenkamp, Volker. “Intercultural Communication.” Culture and Language Use, edited by Gunter Senft, et al., 2009, pp. 185-200.10.1075/hoph.2.17hinSearch in Google Scholar

Humboldt, Wilhelm Von. Schriften zur Sprachphilosophie, edited by Andreas Flitner and Klaus Giel. J. G. Cotta’sche Buchhandlung, 1979.Search in Google Scholar

Hymes, Dell Hathaway. Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. U of Pennsylvania P, 1974.Search in Google Scholar

Jones, Warwick Alfred. A Corpus-Linguistic Approach to Foreign/Second Language Learning: An Experimental Study of a New Pedagogic Model for Integrating Linguistic Knowledge with Corpus Technology. Master of Arts Thesis of the University of Hong Kong, 2011.Search in Google Scholar

Karaata, Cemal, et al. “Enhancing the Use of Discourse Markers in Academic Writing: The Combination of Incidental Acquisition and Explicit Instruction.” Electronic Journal of Social Sciences, vol. 40, 2012, pp. 11-29.Search in Google Scholar

Keck, Casey. “Corpus Linguistics in Language Teaching.” The Encyclopedia of Applied Linguistics, Blackwell, 2013, www.onlinelibrary.wiley.com, doi: abs/10.1002/9781405198431.wbeal025610.1002/9781405198431.wbeal0256Open DOISearch in Google Scholar

Kim, Yu-Jeun. Effectiveness of On-Line Corpus Research in L2 Writing. MA Thesis. University of North Texas, 2009.Search in Google Scholar

Kramsch, Claire. Context and Culture in Language Teaching. Oxford UP, 1993.Search in Google Scholar

Kramsch, Claire. Language and Culture. Oxford UP, 1998.Search in Google Scholar

Landure, Corinne. “Data-Driven Learning: Apprendre et Enseigner à Contre-Courant.” Mélanges Pédagogiques du CRAPEL, vol. 32, 2011, pp. 163-78.Search in Google Scholar

Lange, D., and M. Paige, editors. Culture As the Core: Perspectives on Culture in Second Language Education. Information Age Publishing, 2003.Search in Google Scholar

Liu, Dilin. “Going beyond Patterns: Involving Cognitive Analysis in the Learning of Collocations.” TESOL Quarterly, vol. 44, no. 1, 2010, pp. 4-30.10.5054/tq.2010.214046Search in Google Scholar

Liu, Dilin. “Making Grammar Instruction more Empowering: An Exploratory Case Study of the Use of Corpora in the Learning/Teaching of Grammar.” Research in the Teaching of English, vol. 45, no. 4, 2011, pp. 353-77.Search in Google Scholar

Malinowski, Bronislaw. An Ethnographic Theory of Language and some Practical Corollaries. Corpus Inscriptionum Agriculturae Quiriviniensis; or, the Language of Gardens. An Ethnographic Theory of the Magical Word. Magical Formulae. Dover Press, 1935.Search in Google Scholar

McEnery, Tony, and Richard Xiao. “What Corpora Can Offer in Language Teaching and Learning.” Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning 2, edited by Eli Hinkel, Routledge, 2010, pp. 364-80.Search in Google Scholar

Mehren, Anna. “Peculiarities in the Language of Superhero Comics: the Names of the Characters and their Translation into Spanish.” New Approaches to Specialized English Lexicology and Lexicography, edited by Isabel Balteiro, Cambridge Scholars, 2011, pp. 153-74.Search in Google Scholar

Meunier, Fanny. “Corpus Linguistics and Second/Foreign Language Learning: Exploring Multiple Paths.” RBLA, vol. 11, no. 2, 2011, pp. 459-77.10.1590/S1984-63982011000200008Search in Google Scholar

Nurmukhamedov, Ulugbek, and Andrea R. Olinger. “Computer-Mediated Collocation: Resources for Exploring Word Choice in English Academic Writing.” Writing and Pedagogy, vol. 5, no. 1, 2013, pp. 121-50.10.1558/wap.v5i1.121Search in Google Scholar

Orenha-Ottaiano, Adriane. “English Collocations Extracted from a Corpus of University Learners and its Contribution to a Language Teaching Pedagogy.” Acta Scientiarum Language and Culture, vol. 34, no. 2, 2012, pp. 241-51.10.4025/actascilangcult.v34i2.17130Search in Google Scholar

Rebechi, Rozane Rodrigues. “Corpus-Driven Methodology for Exploring Cultural References in the Areas of Cooking, Football and Hotel Industry.” Procedia – Social and Behavioral Sciences, vol. 95, 2013, pp. 336-43.10.1016/j.sbspro.2013.10.655Search in Google Scholar

Risager, Karen. Language and Culture: Global Flows and Local Complexity. Multilingual Matters, 2006.10.21832/9781853598609Search in Google Scholar

Sapir, Edward. Selected Writings of Edward Sapir in Language, Culture and Personality, edited by David Goodman Mandelbaum, U of California P, 1963.Search in Google Scholar

Robinson, Peter, editor. Task-Based Language Learning, John Wliley and Sons, 2011.10.1111/j.1467-9922.2011.00641.xSearch in Google Scholar

Skehan, Peter. “Task-Based Instruction.” Annual Review of Applied Linguistics, vol. 18, 1998, pp. 268-86.10.1017/S0267190500003585Search in Google Scholar

Umesaki, Atsuko Furuta. “Using Corpora in the ELT Classroom.” Ritsumeikan Studies in Language and Culture, vol. 17, no. 4, 2006, pp. 61-96.Search in Google Scholar

Umesaki, Atsuko Furuta. “Using Corpora for ‘Discovery Learning’ of English.” Ritsumeikan Studies in Language and Culture, vol. 18, no. 4, 2007, pp. 3-34.Search in Google Scholar

Viana, Vander. “Authentic English through the Computer: Corpora in the ESOL Writing Classroom.” Effective Second Language Writing, edited by Susan Kasten, TESOL International Association, 2010, pp. 163-68.Search in Google Scholar

Viana, Vander, and Stella Esther Tagnin, editors. Corpora no Ensino de Línguas Estrangeiras. HUB Editorial, 2011.Search in Google Scholar

Wagner, Susanne. “Concessives and Contrastives in Student Writing: L1, L2 and Genre Differences.” Academic Writing in Europe: Empirical Perspectives, edited by Joseph Schmied, Cuvillier Verlag, 2011, pp. 23-49.Search in Google Scholar

Wang, Xingfu, et al. “The Corpus of Contemporary American English – A Useful Tool for English Teaching and Research.” Computer-Assisted Foreign Language Education in China, vol. 5, 2008, pp. 24-31.Search in Google Scholar

Whorf, Benjamin Lee. Language, Thought, and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, edited by John B. Carrol, Massachusetts Institute of Technology, 1956.Search in Google Scholar