Otwarty dostęp

Translating Euphemisms in an Audio-Visual Medium. The Case of Stand-Up Comedy

  
05 sty 2021

Zacytuj
Pobierz okładkę

The present paper investigates the difficulties in preserving humour in translating euphemisms in a specific, popular comedy genre: stand-up comedy. The investigation goes beyond the lexical level and focuses on the constraints of the audio-visual translation as well.

Język:
Angielski
Częstotliwość wydawania:
1 razy w roku
Dziedziny czasopisma:
Lingwistyka i semiotyka, Ramy teoretyczne i dyscypliny, Językoznawstwo, inne, Języki germańskie, Angielski