Otwarty dostęp

Translation, cultural adaptation and validation of the basic psychological needs satisfaction in active commuting to and from school (BPNS-ACS) scale in Polish students


Zacytuj

Figure 1

Three-factor BPNS-ACS model
Three-factor BPNS-ACS model

English language version of the BPNS-ACS scale with a translation into PolishTabela 1. Angielska wersja językowa skali BPNS-ACS wraz z tłumaczeniem na język polski

BPNS-ACS – English versionBPNS-ACS –Polish version
Autonomy Need Satisfaction

ITEM 1I feel that my usual mode of commuting to and from school fits well with what I wantMam poczucie, że sposób, w jaki zwykle pokonuję drogę do i ze szkoły, jest zgodny z tym czego chcę
ITEM 4I feel that the mode of commuting to and from school coincides with how I want to travelMam poczucie, że sposób, w jaki pokonuję drogę do i ze szkoły odpowiada temu, jak chcę podróżować
ITEM 7I feel that the mode of commuting to and from school is what I likeMam poczucie, że lubię sposób, w jaki pokonuję drogę do i ze szkoły
ITEM 10I feel that I can choose how to commute to and from schoolMam poczucie, że mogę wybrać sposób w jaki pokonuję drogę do szkoły i ze szkoły

Competence Need Satisfaction

ITEM 2I feel able to walk or cycle to and from schoolMam poczucie, że jestem w stanie chodzić pieszo lub jeździć rowerem do i ze szkoły
ITEM 5I feel that I have the necessary skills to walk or cycle to and from schoolMam poczucie, że mam niezbędne umiejętności, aby chodzić pieszo lub jeździć rowerem do i ze szkoły
ITEM 8I feel skilled to walk or cycle to and from schoolCzuje się na siłach żeby chodzić pieszo lub jeździć rowerem do i ze szkoły
ITEM 11I feel competent to walk or cycle to and from schoolCzuję, że mam umiejętności, żeby chodzić pieszo lub jeździć rowerem do i ze szkoły

Relatedness Need Satisfaction

ITEM 3I feel extremely comfortable when someone accompanies me to schoolCzuję się bardzo komfortowo, gdy ktoś towarzyszy mi w drodze do szkoły
ITEM 6I friendly interact with who accompanies me to schoolOdnoszę się w przyjazny sposób do osoby, która towarzyszy mi w drodze do szkoły
ITEM 9I feel that I can openly communicate with who accompanies me to schoolMam poczucie, że mogę otwarcie rozmawiać z osobą, która towarzyszy mi w drodze do szkoły
ITEM 12I feel very comfortable with who accompanies me to schoolCzuje się swobodnie z osobą, która towarzyszy mi w drodze do szkoły

Descriptive statistics, floor and ceiling effects for individual items (N=475)

MSDSkewZ SkewKurtosisZKurtosisFloor Effect (%)Ceiling Effect (%)
Item 14.211.387-1.555-13.8370.8553.80512.668.6
Item 23.731.629-.978-8.703-0.816-3.63121.554.5
Item 34.051.446-1.455-12.9440.5902.62513.762.3
Item 43.861.603-.807-7.184-1.045-4.64818.160.6
Item 53.871.632-1.186-10.557-0.321-1.42820.661.7
Item 64.011.551-1.786-15.8931.8378.17417.365.7
Item 73.871.630-1.238-11.013-0.011-0.04920.461.7
Item 84.131.465-1.398-12.4420.2921.30114.768.0
Item 94.171.390-1.116-9.927-0.396-1.7612.266.7
Item 104.321.250-.933-8.300-0.867-3.8598.670.5
Item 113.961.515-.975-8.673-0.819-3.64315.860.6
Item 124.211.350-1.522-13.5420.8443.75310.967.7

Descriptive statistics of the three factors of the BPNS-ACS scale

Autonomy Need SatisfactionCompetence Need SatisfactionRelatedness Need Satisfaction
M (SD)15.84 (4.57)15.88 (5.27)16.66 (4.65)
Skew-1.003-1.056-1.355
Kurtosis0.137-0.1970.840
CR0.5680.7150.775
AVE0.4390.6100.621
Cronbach’s-α0.7440.8590.865
eISSN:
2719-535X
Język:
Angielski