Accesso libero

There’s a Double Tongue in Cheek: On the Un(Translatability) of Shakespeare’s Bawdy Puns into Romanian

INFORMAZIONI SU QUESTO ARTICOLO

Cita

Anca-Simina Martin
Lucian Blaga University of Sibiu,Sibiu, Romania
eISSN:
1841-964X
Lingua:
Inglese
Frequenza di pubblicazione:
2 volte all'anno
Argomenti della rivista:
Literary Studies, Anglo-American Literature, general, Topics in Literary Studies, Literary Studies and Linguistics