Open Access

Pasticcio and Pleasure. L’abbandono di Armida (Venice 1729)

Musicology Today's Cover Image
Musicology Today
Pasticcio. Ways of arranging attractive operas

Cite

Musical example 1

Nicola Porpora, Fin che per te mi palpita, initial ritornello and section A of ‘trill aria’
Nicola Porpora, Fin che per te mi palpita, initial ritornello and section A of ‘trill aria’

Musical example 2

Nicola Porpora, Quel vapor che in valle impura, initial ritornello and section A of the aria
Nicola Porpora, Quel vapor che in valle impura, initial ritornello and section A of the aria

Arias in L’abbandono di Armida (Venice 1729), their performers and sources

Scene Incipit Sung by Borrowed from
I,1 Pastori cantate coro ?
I,1 La fortuna è un pronto ardir Tancredi / Nicolini Text originally from Il trionfo della Fedeltà (1708) by A. Scarlatti, previously also sung by Nicolini
I,2 Che dolce foco in petto Armida / Fachinelli B. Marcello, Arianna
I,3 Fin che per te mi palpita Erminia / Negri Porpora, Ezio
I, 4 Un certo non sò che Rinaldo / Broschi Leo, Catone in Utica?
I,5 Se dalle stelle tu non sei guida Ubaldo / Gizzi Didone abbandonata, Porpora? owing to Gizzi’s participation
I,6 Se d’ira armato vuoi cimentarmi Clorinda / Giorgi Leo, Catone in Utica; extended in comparison with the original.
I,8 Sò che pietà non hai Rinaldo / Broschi Leo, Catone in Utica
II,2 Quando saprai chi sono Tancredi / Nicolini Didone abbandonata, Porpora?
II, 3 Quel vapor che in valle impura Rinaldo / Broschi Porpora, Semiramide
II,4 Bei labbri ch’Amore Ubaldo / Gizzi Vinci, Farnace

In Vinci’s Farnace (Rome 1724) this aria opens with the words Bei labri, but the further structure of the text is different. Nevertheless, it is possible that Vinci’s music was adopted to suit the new words. The pasticcio text of this aria is, however, most similar to the later text of Metastasio’s cantata, La Gelosia, music for which was notably written in 1746 by Porpora.

– its text resembles that of Metastasio’s later cantata
II,6 Nave altera che in mezzo all’onde Clorinda / Giorgi Vinci, Gismondo re di Polonia
II,7 Che quell Cor quell Ciglio altera Erminia / Negri Porpora, Semiramide
II,9 Ma gia scoperti Armida / Fachinelli Marcello, Arianna
II,10 Cerva in bosco se l’impiaga Rinaldo / Broschi Leo, Catone in Utica
II,11 Solo nel vero coro ?

Nave altera che in mezzo all’onde The proud ship in the midst of the ocean,
Nell’orror di note oscura In the terror of a dark night,
Agitata è da due venti Playing between two hurricanes,
Ferma stà e non sà Remains constant even when it knows not
Qual di lor la spinga al porto. Which of the two winds will bring it to harbour.
Così l’alma che si confonde Just so, the soul is caught up in thought
Fra due stimoli possenti When it is torn between two mighty forces
Pensa fra sè – qual è Qual che giova al suo Conforto. Which of the shall bring it to salvation.

English translation of the aria text after Leonardo Vinci, Gismondo re di Polonia, Parnasus CD 9120104870017, CD booklet.

eISSN:
2353-5733
ISSN:
1734-1663
Language:
English
Publication timeframe:
Volume Open
Journal Subjects:
Music, general