[
Biber, D. and Conrad, S., 2009. Register, genre, and style. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511814358
]Search in Google Scholar
[
Biber, D., Conrad, S. and Leech, G. 2002. Student grammar of spoken and written English. Harlow: Longman.
]Search in Google Scholar
[
Conway, K., 2015. What is the role of culture in News Translation? A materialist approach. Perspectives. Studies in Translatology, vol. 23, no. 4, pp. 521-535.10.1080/0907676X.2015.1026833
]Search in Google Scholar
[
Dolník, J., 2013. Všeobecná jazykoveda. Opis a vysvetľovanie jazyka. Bratislava: VEDA.
]Search in Google Scholar
[
Findra, J., 2013. Štylistika súčasnej slovenčiny. Martin: Osveta.
]Search in Google Scholar
[
Hewings, M., 1999. Advanced grammar in use. Cambridge: Cambridge University Press.
]Search in Google Scholar
[
House, J., 2015. Translation quality assessment: Past and present, London and NY: Routledge.10.1057/9781137025487_13
]Search in Google Scholar
[
Mistrík, J., 1989. Štylistika. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo.
]Search in Google Scholar
[
Müglová, D., 2009. Komunikácia, tlmočenie, preklad alebo Prečo spadla Babylonská veža. Nitra: ENIGMA.
]Search in Google Scholar
[
Munková, D. et al. 2017. „Mýliť sa je ľudské (aj strojové)“. Analýza chýb strojového prekladu do slovenčiny. Nitra: Univerzita Konštantína Filozofa.
]Search in Google Scholar
[
Ondruš, Š. and Sabol, J., 1984. Úvod do štúdia jazykov. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo.
]Search in Google Scholar
[
Oravec, J., Bajzíková, E. and Furdík, J., 1984. Súčasný slovenský spisovný jazyk. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo.
]Search in Google Scholar
[
Pauliny, E., Ružička, J. nd Štolc, J., 1968. Slovenská gramatika. 5th ed. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo.
]Search in Google Scholar
[
Schwarzl, A., 2001. The (Im)Possibilities of machine translation. Oxford: Peter Lang Publishing.
]Search in Google Scholar
[
Valdeón, R., A., 2019. Translation and culture in mainstream media and journalism. In S.-A. Harding and O. Carbonell Cortés, eds. The Routledge handbook of translation and culture. London: Routledge, pp. 558-573.10.4324/9781315670898-31
]Search in Google Scholar
[
Vaňko, J. and Auxová, D., 2015. Morfológia slovenského jazyka. Nitra: Univerzita Konštantína Filozofa.
]Search in Google Scholar
[
Welnitzová, K., Munková, D. and Wrede, O., 2020. Chybovosť v predikatívnosti a kvalita strojového prekladu. Jazyk a kultúra, vol. 11, no. 41-42, pp. 160-172.
]Search in Google Scholar