Logowanie
Zarejestruj się
Zresetuj hasło
Publikuj i Dystrybuuj
Rozwiązania Wydawnicze
Rozwiązania Dystrybucyjne
Dziedziny
Architektura i projektowanie
Bibliotekoznawstwo i bibliologia
Biznes i ekonomia
Chemia
Chemia przemysłowa
Filozofia
Fizyka
Historia
Informatyka
Inżynieria
Inżynieria materiałowa
Językoznawstwo i semiotyka
Kulturoznawstwo
Literatura
Matematyka
Medycyna
Muzyka
Nauki farmaceutyczne
Nauki klasyczne i starożytne studia bliskowschodnie
Nauki o Ziemi
Nauki o organizmach żywych
Nauki społeczne
Prawo
Sport i rekreacja
Studia judaistyczne
Sztuka
Teologia i religia
Zagadnienia ogólne
Publikacje
Czasopisma
Książki
Materiały konferencyjne
Wydawcy
Blog
Kontakt
Wyszukiwanie
EUR
USD
GBP
Polski
English
Deutsch
Polski
Español
Français
Italiano
Koszyk
Home
Czasopisma
Sustainable Multilingualism
Tom 12 (2018): Zeszyt 1 (May 2018)
Otwarty dostęp
Translator’s Preface as a Genre: A Comparative Analysis of Lithuanian and English Prefaces
Milda Bikmanienė
Milda Bikmanienė
| 07 cze 2018
Sustainable Multilingualism
Tom 12 (2018): Zeszyt 1 (May 2018)
O artykule
Poprzedni artykuł
Następny artykuł
Abstrakt
Referencje
Autorzy
Artykuły w tym zeszycie
Podgląd
PDF
Zacytuj
Udostępnij
Data publikacji:
07 cze 2018
Zakres stron:
184 - 201
DOI:
https://doi.org/10.2478/sm-2018-0009
Słowa kluczowe
translator
,
translator’s preface
,
genre
,
genre analysis
,
format
,
genre moves
,
function
,
translations
© 2018 Milda Bikmanienė, published by Sciendo
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.
Milda Bikmanienė
Vytautas Magnus University,
Lithuania