Login
Registrati
Reimposta password
Pubblica & Distribuisci
Soluzioni Editoriali
Soluzioni di Distribuzione
Temi
Architettura e design
Arti
Business e Economia
Chimica
Chimica industriale
Farmacia
Filosofia
Fisica
Geoscienze
Ingegneria
Interesse generale
Legge
Letteratura
Linguistica e semiotica
Matematica
Medicina
Musica
Scienze bibliotecarie e dell'informazione, studi library
Scienze dei materiali
Scienze della vita
Scienze informatiche
Scienze sociali
Sport e tempo libero
Storia
Studi classici e del Vicino Oriente antico
Studi culturali
Studi ebraici
Teologia e religione
Pubblicazioni
Riviste
Libri
Atti
Editori
Blog
Contatti
Cerca
EUR
USD
GBP
Italiano
English
Deutsch
Polski
Español
Français
Italiano
Carrello
Home
Riviste
Sustainable Multilingualism
Volume 16 (2020): Numero 1 (May 2020)
Accesso libero
Comparative Analysis of the Use of Lexical Analytical Constructions and their Translation into Lithuanian in Italian and French Literary Texts
Paulina Ulozienė
Paulina Ulozienė
e
Aurelija Leonavičienė
Aurelija Leonavičienė
| 29 mag 2020
Sustainable Multilingualism
Volume 16 (2020): Numero 1 (May 2020)
INFORMAZIONI SU QUESTO ARTICOLO
Articolo precedente
Articolo Successivo
Sommario
Bibliografia
Autori
Articoli in questo Numero
Anteprima
PDF
Cita
CONDIVIDI
Pubblicato online:
29 mag 2020
Pagine:
175 - 204
DOI:
https://doi.org/10.2478/sm-2020-0009
Parole chiave
lexical analytical construction
,
synthetic language
,
analytical language
,
literary style
,
translation
© 2020 Paulina Ulozienė et al., published by Sciendo
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License.
Paulina Ulozienė
Vytautas Magnus University,
Lithuania
Aurelija Leonavičienė
Vytautas Magnus University,
Lithuania