Accesso libero

Hoe maak je het, lakmoes? Over de (semantische) productiviteit van Nederlandse ontleningen in het Pools / How are you, litmus? On the (semantical) productivity of the Dutch borrowings in the Polish language

  
23 gen 2016
INFORMAZIONI SU QUESTO ARTICOLO

Cita
Scarica la copertina

Grzegorczykowa, R. 1979. Zarys słowotworstwa polskiego: Słowotworstwo opisowe. Warszawa: PWN.Search in Google Scholar

Kowalska-Szubert, A. 2013. Polder, lakmus en kordzik: Nederlandse lexicale ontleningen in het hedendaagse Pools. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.Search in Google Scholar

Sijs, N. van. 2010. Nederlandse woorden wereldwijd. Den Haag: SDU Uitgevers.Search in Google Scholar

Słownik języka polskiego PWN. 4 July 2015. <http://sjp.pwn.pl/>.Search in Google Scholar

Lingue:
Inglese, Afrikaans, Dutch