[CORPORA E LEXICOGRAPHIC RESOURCES]Search in Google Scholar
[AE. Albanische Etymologien. Untersuchungen zum albanischen Wortschatz. B. Demiraj. Leiden Studies in Indo-European, Bd. 7. Amsterdam-Atlanta: Rodopi. 1997.]Search in Google Scholar
[Bashkimi. Fialuer i Rii i Schypes (perbaam preie Shocniiert t’Bashkimit). Shkodër. 1908.]Search in Google Scholar
[Cordignano. Dizionario Albanese-Italiano e Italiano-Albanese. Parte Albanese-Italiana. P. F. Cordignano. Milano: Hoepli. 1935.]Search in Google Scholar
[SE. Studime etimologjike ne fushe te shqipes. E. Çabej, Akademia e Shkencave e Republikes së Shqipërisë. Bleu II A-B, Tirane 1976, Bleu IV. Dh-J. Tiranë 1996; Bleu VI N-RR, Tirane 2002.]Search in Google Scholar
[FE. Fjalor etimologjik i gjuhë shqipe. K. Topalli. Instituti i gjuhësisë dhe i letërsisë. Qendra e Studimeve Albanologjike: Tiranë. 2017.]Search in Google Scholar
[FO. Fjalor i orientalizmave ne gjuhen shqipe. T.N. Dizdari. Tirane: Instituti Shqiptar i Mendimit dhe i Qytetërimit Islam (AIITC), 2005.]Search in Google Scholar
[FGJSH. Fjalor i gjuhes shqipe. K. Cipo & E. Cabej & M. Domi & A. Krajni & O. Myderrizi. Tiranë: Instituti i Shkencavet. Sekcioni i gjuhes dhe i letersise, 1954.]Search in Google Scholar
[KLD. Kanuni i Leke Dukagjinit. Pergatitur nga Sh. Gjecov. Shkodër: Shtëpia botuese “Kuvendi”, 2001 [1933].]Search in Google Scholar
[KS Kanuni i Skanderbegut. Mbledhe dhe kodifikue nga Dom F. Illia. Brescia: Editrice La Rosa. 1993.]Search in Google Scholar
[KdS. Il Kanun di Skanderbeg. Con la traduzione integrale del Kanuni di Skanderbegut di Frano Illia. Lecce: Edizioni Il Grifo. 2017.]Search in Google Scholar
[LIV. Lexikon der indogermanischen Verben. Die Wurzeln und ihre Primarstammbildungen. Zweiteerweiterte und verbesserte Auflage, bearbeitet von Martin Kummel und Helmut Rix. Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, 20012.]Search in Google Scholar
[Bonnet, G. (1999). Les mots de l’albanais. Paris: L’Harmattan.]Search in Google Scholar
[Durham, M. E. (1928). Some Tribal Origins Laws and Customs of the Balkans. London: George Allen & Unwin, LTD, 1928.]Search in Google Scholar
[Durham, M. E. (2000). High Albania. A Victorian Traveler’s Balkan Odyssey. In-trod. by John Hodgson. London: Phoenix Press, 2000 (1 ed.: London 1909).]Search in Google Scholar
[Frashëri, K. (1977). Mbi kanunin e Skënderbeut. In Konferenca kombetare e studimeve etnografike (28–30 qërshor 1976). Tiranë: Akademia e shkencave e R.P.S.SH., 231–244.]Search in Google Scholar
[Fritsche, M. (1977). Semantische Struktur und Sozialstruktur am Beispiel der Balkansprachen. Freie Universität Berlin.]Search in Google Scholar
[Genesin, M. (2005). Studio sulle formazioni di presente eaoristo del verbo albanese. Studi e testi di albanistica. Università della Calabria, Rende: Centro Editoriale e Librario.]Search in Google Scholar
[Genesin, M., Martucci, D. (2019). Ruoli e funzioni femminili nel Kanun di Skanderbeg. Un’analisi etnografica e linguistica. In M.V. Domosiletskaya, L.N. Do-nina (Eds.), Balkan Area, Altaic Studies, General Linguistics in memo-riam Albina Girfanova (1957–2018). Russian Academy of Sciences, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (The Kunstkamera). Sankt-Petersburg, Nestor-Istoriya, 148–175.]Search in Google Scholar
[Gjeçovi, S.K. (1933). Kanuni i Lekë Dukagjinit. Shkodër: Shtypshkroja Françes-kane.]Search in Google Scholar
[Joireman, S. (2014). Aiming for certainty: the Kanun, blood feuds and the ascertainment of customary law. The Journal of Legal Pluralism and Unofficial Law, 46, 235–248.10.1080/07329113.2014.916090]Search in Google Scholar
[Lafe, G. (2017). Osservazioni sulla lingua e sulla traduzione del Kanun i Skanderbegut. In Il Kanun di Skanderbeg. Con la traduzione integrale del Kanuni di Skanderbegut di Frano Illia. Lecce: Edizioni Il Grifo, 97–108.]Search in Google Scholar
[Nova, K. (1977). La condition de la femme d’après le droit coutumier. In Conférence Nationale des Etudes Ethnographiques. Tiranë 1977, 275–286.]Search in Google Scholar
[Schumacher, S., Matzinger, J. (2013). Die Verben des Altalbanischen. Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie. Wiesbaden: Albanische Forschungen Band 33. Harrassowitz Verlag.]Search in Google Scholar
[Ulqini, K. (1961). Gjurmime në trojet e Skanderbegut. Buletin i Universitet Shtetëror të Tiranës, seria Shkencat Shoqërore, viti XV, n. 2, 175–186.]Search in Google Scholar
[Young, A. (2001). Women Who Become Men. Albanian Sworn Virgins. Oxford – New York: Berg.]Search in Google Scholar
[Valentini, G. (1943). Considerazioni preliminari e generali sul “Kanun” detto “di Lek Dukagjini”. In Studime e Tekste, serie giuridica, n. 1, Roma 1943, 271–279.]Search in Google Scholar
[Villari, S. (1940). Le consuetudini giuridiche dell’Albania nel Kanun di Lek Dukagjini. Roma: Società Editrice del Libro Italiano.]Search in Google Scholar
[Xhuvani, A. & Çabej, E. (1976). Prapashtesat e gjuhësshqipe. In Studime gjuhe-sore III, Tiranë, 189–300.]Search in Google Scholar