Serkem chang |
It is offered to local deities. |
Tor chang |
It is drunk while making ritual cakes. |
Deutsi chang |
It is offered during various religious ceremonies. |
Sangdze chang |
It is used as an ingredient for offering incense to the deities. |
Jinsek chang |
It is used as an ingredient to ward off evils. |
Yang chang |
It is specifically brewed for the god of wealth. |
Ngo chang |
It is offered to the dead. |
Tsan chang |
It is offered to the local deity. |
Tshe chang |
It is offered and drank while performing rituals for long life. |
Khando chang |
This drink is related to individual astrology. |
Tshog chang |
This drink is offered to visitors and it is very popular in the eastern parts of Bhutan. |
Dueng chang |
Amongst the pastoral communities of Bhutan, this drink is offered to welcome guests. |
Tengkor chang |
It is offered for reciprocity and fellow feeling. |
Tsug chang |
It is offered at the beginning of important work. |
Bar chang |
It is offered in the middle of any work. |
To chang |
Drinks that are served before a meal. |
Zhe chang |
Drinks that are served after a meal. |
Branpa chang |
Drinks are that are served as an acknowledgement for free labour services. |
Nar chang |
Drinks that are offered as a request for labour help. |
Suwa chang |
These drinks are offered to receive guests during marriages and other social gatherings. |
Dong chang |
It is offered as an arrival drink. |
Log chang |
Like tengkor chang, it is also offered to express reciprocity and fellow feeling. |
Zim chang |
It is usually consumed during the night-time. |
Lam chang |
It is consumed while travelling. |