[
Agirdag, O. (2010). Exploring bilingualism in a monolingual school system: Insights from Turkish and native students from Belgian schools. British Journal of Sociology of Education, 31(3), 307–321. https://doi.org/10.1080/01425691003700540
]Search in Google Scholar
[
Aksu, M. (2021). Speaking anxiety of bilingual Turkish students in primary schools in France. [Unpublished master’s thesis]. Sakarya University.
]Search in Google Scholar
[
Anderson, L. W., & Bourkey, S. F. (2000). Assessing affective characteristics in the schools. Routledge.
]Search in Google Scholar
[
Arslan, M. (2017). Ana dili olarak Türkçe öğretimi ve temel dil becerilerinin gelişiminde karşılaşılan sorunlar [Problems encountered teaching Turkish as a mother tongue and the development of basic language skills]. Asos Journal, 5(46), 63–77. http://dx.doi.org/10.16992/ASOS.12256
]Search in Google Scholar
[
Baker, C. (2014). A parents’ and teachers’ guide to bilingualism (4th ed.). Multilingual Matters.
]Search in Google Scholar
[
Bayram, F., Prada, J., Pascual y Cabo, D., & Rothman, J. (2018). Why should formal linguistic approaches to heritage language acquisition be linked to heritage language pedagogies? In P. P. Trifonas, & T. Aravossitas (Eds.), Handbook of research and practice in heritage language education (pp. 187–206). Springer.
]Search in Google Scholar
[
Bayram, F., Rothman, J., Iverson, M., Kupisch, T., Miller, D., Puig-Mayenco, E., & Westergaard, M. (2017). Differences in use without deficiencies in competence: Passives in the Turkish and German of Turkish heritage speakers in Germany. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(8), 919–939. https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1324403
]Search in Google Scholar
[
Bican, G. (2017). Examination of language profiles of Turkish-Danish speaking students in Denmark on the basis of bilingualism. [Unpublished doctoral thesis]. Gazi University.
]Search in Google Scholar
[
Biedinger, N., Becker, B., & Klein, O. (2015). Turkish language ability of children of immigrants in Germany: Which contexts of exposure influence preschool children’s acquisition of their heritage language? Ethnic and Racial Studies, 38(9), 1520–1538. https://doi.org/10.1080/01419870.2015.1005641
]Search in Google Scholar
[
Botes, E., Dewaele, J. M., & Greiff, S. (2020). The power to improve: Effects of multilingualism and perceived proficiency on enjoyment and anxiety in foreign language learning. European Journal of Applied Linguistics, 8(2), 279–306. https://doi.org/10.1515/eujal-2020-0003
]Search in Google Scholar
[
Busch, B. (2011). Trends and innovative practices in multilingual education in Europe: An overview. International Review of Education, 57(5), 541–549. https://doi.org/10.1007/s11159-011-9257-1
]Search in Google Scholar
[
Büyüköztürk, Ş., Kılıç Çakmak, E., Erkan Akgün, Ö., Karadeniz, Ş., & Demirel, F. (2013). Bilimsel araştırma yöntemleri [Scientific research methods]. (14th ed.). Pegem Academy. https://doi.org/10.14527/9789944919289
]Search in Google Scholar
[
Chen, S. H., Zhou, Q., & Uchikoshi, Y. (2021). Heritage language socialization in Chinese American immigrant families: Prospective links to children’s heritage language proficiency. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 24(8), 1193–1209. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1547680
]Search in Google Scholar
[
Cheng, Y. S., Horwitz, E. K., & Schallert, D. L. (1999). Language anxiety: Differentiating writing and speaking components. Language Learning, 49(3), 417–446. https://doi.org/10.1111/0023-8333.00095
]Search in Google Scholar
[
Collins, B. A., & Toppelberg, C. O. (2021). The role of socioeconomic and sociocultural predictors of Spanish and English proficiencies of young Latino children of immigrants. Journal of Child Language, 48(1), 129–156. https://doi.org/10.1017/S0305000920000203
]Search in Google Scholar
[
Creswell, J. W. (2012). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research (4th ed.). Pearson.
]Search in Google Scholar
[
Cummins, J. (2001). Bilingual children's mother tongue: Why is it important for education? Sprogforum, 19, 15–20. https://www.researchgate.net/publication/238698400_Bilingual_Children's_Mother_Tongue_Why_Is_It_Important_for_Education
]Search in Google Scholar
[
Cummins, J. (2017). Teaching for transfer in multilingual school contexts. In O. García, A. Lin, & S. May (Eds.), Bilingual education: Encyclopedia of language and education (Vol. 5) (pp. 103–115). Springer.
]Search in Google Scholar
[
Cummins, J. (2019). Should schools undermine or sustain multilingualism? An analysis of theory, research, and pedagogical practice. Darnioji daugiakalbystė, 15(1), 1–26. https://doi.org/10.2478/sm-2019-0011
]Search in Google Scholar
[
Demirel, G. (2019). Bilingual Turkish children in the Netherlands and the relationship between their first language and mainstream language. Ahi Evran University Journal of Kırşehir Education Faculty, 20(3), 1312–1339. https://doi.org/10.29299/kefad.2019.20.03.009
]Search in Google Scholar
[
Dewaele, J.-M. (2002). Psychological and sociodemographic correlates of communicative anxiety in L2 and L3 production. International Journal of Bilingualism, 6(1), 23–38. https://doi.org/10.1177/13670069020060010201
]Search in Google Scholar
[
Dewaele, J. -M. (2007). The effect of multilingualism, sociobiographical, and situational factors on communicative anxiety and foreign language anxiety of mature language learners. International Journal of Bilingualism 11(4). 391–409. https://doi.org/10.1177/13670069070110040301
]Search in Google Scholar
[
Ergüt, S. E., & Baş, B. (2021). Heritage language speaking anxiety scale for bilingual Turkish children living abroad. Journal of Mother Tongue Education, 9(4), 1285–1315. https://www.doi.org/10.16916/aded.983546
]Search in Google Scholar
[
Field, A. (2018). Discovering statistics using IBM SPSS statistics (5th ed.). SAGE Publications.
]Search in Google Scholar
[
Fishman, J. (2006). Acquisition, Maintenance, and Recovery of Heritage Languages: An “American Tragedy’’ or “New Opportunity’’?. In G. Valdés, J. Fishman, R. Chávez, & W. Pérez (Eds). Developing Minority Language Resources: The Case of Spanish in California (pp. 1–11). Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781853598999-003
]Search in Google Scholar
[
Fraenkel, J. R., & Wallen, N. E. (2009). How to design and evaluate research in education (7th ed.). McGraw-Hill.
]Search in Google Scholar
[
Gagarina, N., & Klassert, A. (2018). Input dominance and development of home language in Russian-German bilinguals. Front. Commun, 3(40), 1–14. https://doi.org/10.3389/fcomm.2018.00040
]Search in Google Scholar
[
Gardner, R. C., & MacIntyre, P. D. (1993). A student’s contributions to second-language learning. Part II: Affective variables. Language Teaching, 26(1), 1–11. https://doi.org/10.1017/S0261444800000045
]Search in Google Scholar
[
George, D., & Mallery, P. (2020). IBM SPSS statistics 26 step by step: A simple guide and reference (16th ed.). Routledge.
]Search in Google Scholar
[
Gogolin, I., Siemon, J., & Duarte, J. (2013). Mehrsprachigkeit im Fachunterricht am Übergang in die Sekundarstufe II – erste Ergebnisse einer Videostudie [Multilingualism in subject teaching at the transition to secondary level II - first results of a video study]. Zeitschrift für Gruppendynamik und Organisationsberatung, 44(3), 245–275.
]Search in Google Scholar
[
Gollan, T. H., Starr, J., & Ferreira, V. S. (2015). More than use it or lose it: The number-of-speakers effect on heritage language proficiency. Psychonomic Bulletin & Review, 22(1), 147–155. https://doi.org/10.3758%2Fs13423-014-0649-7
]Search in Google Scholar
[
Hoff, E. (2021). Why bilingual development is not easy. In J. Lockman (Ed.), Advances in child development and behavior (pp. 129–167). Elsevier Academic Press.
]Search in Google Scholar
[
Hornberger, N. H., & Wang, S. C. (2017). Who are our heritage language learners?: Identity and biliteracy in heritage language education in the United States. In D. M. Brinton, O. Kagan, & S. Bauckus (Eds.), Heritage language education (pp. 3–36). Routledge.
]Search in Google Scholar
[
Horwitz, E. K. (2010). Foreign and second language anxiety. Language Teaching, 43(2), 154–167. https://doi.org/10.1017/S026144480999036X
]Search in Google Scholar
[
Horwitz, E. K., Horwitz, M. B., & Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70(2), 125–132. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1986.tb05256.x
]Search in Google Scholar
[
Jee, M. J. (2016). Exploring Korean heritage language learners’ anxiety: ‘We are not afraid of Korean!’ Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(1), 56–74. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1029933
]Search in Google Scholar
[
Jee, M. J. (2022). Heritage language anxiety and major language anxiety experienced by Korean immigrants in Australia. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 25(5), 1713–1729. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1799321
]Search in Google Scholar
[
Kagan, O., & Dillon, K. (2008). Issues in heritage language learning in the United States. Encyclopedia of language and education, 2(4), 143–156. http://dx.doi.org/10.1007/978-0-387-30424-3_95
]Search in Google Scholar
[
Karadağ, Ö., & Baş, B. (2019). Türkçe ve Türk kültürü öğretimi. [Teaching Turkish language and culture]. The Ministry of National Education.
]Search in Google Scholar
[
Jordens, K. (2016). Turkish is not for learning, miss. Valorizing linguistic diversity in primary education. KU Leuven.
]Search in Google Scholar
[
Melo-Pfeifer, S. (2015). The role of the family in heritage language use and learning: Impact on heritage language policies. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 20(1), 26–44, https://doi.org/10.1080/13670050.2013.868400
]Search in Google Scholar
[
MoNE. (2018). Turkish language and Turkish culture course curriculum. https://abdigm.meb.gov.tr/www/yurtdisinda-yasayan-vatandas-vesoydaslarimizin-cocuklarina-yonelik-olarak-gelistirilen-turkce-ve-turkkulturu-dersi-ogretim-programi-revize-edilerek-ingilizce-almanca-vefransizca-dillerine-cevrilmistir/icerik/1087
]Search in Google Scholar
[
Onwuegbuzie, A. J., Bailey, P., & Daley, C. E. (1999). Factors associated with foreign language anxiety. Applied Psycholinguistics, 20(2), 217–239. https://doi.org/10.1017/S0142716499002039
]Search in Google Scholar
[
Oriyama, K. (2011). The Effects of the Sociocultural Context on Heritage Language Literacy: Japanese-English Bilingual Children in Sydney. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14(6), 653–681. http://dx.doi.org/10.1080/13670050.2011.570739
]Search in Google Scholar
[
Prada, J., Guerrero-Rodriguez, P., & Pascual y Cabo, D. (2020). Heritage language anxiety in two Spanish language classroom environments: A comparative mixed methods study. Heritage Language Journal, 17(1), 92–113. https://doi.org/10.46538/hlj.17.1.4
]Search in Google Scholar
[
Raosoft (2021). Sample size calculator. http://www.raosoft.com/samplesize.html
]Search in Google Scholar
[
Scheele, A. F., Leseman, P. P., & Mayo, A. Y. (2010). The home language environment of monolingual and bilingual children and their language proficiency. Applied Psycholinguistics, 31(1), 117–140. https://doi.org/10.1017/S0142716409990191
]Search in Google Scholar
[
Sevinç, Y. (2020). Anxiety as a negative emotion in home language maintenance and development. In Handbook of Home Language Maintenance and Development (pp. 84–108). De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9781501510175-005
]Search in Google Scholar
[
Sevinç, Y., & Backus, A. (2019). Anxiety, language use and linguistic competence in an immigrant context: a vicious circle? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(6), 706–724. https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1306021
]Search in Google Scholar
[
Sevinç, Y., & Dewaele, J. M. (2018). Heritage language anxiety and majority language anxiety among Turkish immigrants in the Netherlands. International Journal of Bilingualism, 22(2), 159–179. https://doi.org/10.1177/1367006916661635
]Search in Google Scholar
[
Şengül, K., & Yokuş, Y. (2021). Parents’ opinions on the situation of learning and use of Turkish of Turkish bilingual children living in Sweden. Asya Studies-Academic Social Studies, 5(17), 15–32. https://doi.org/10.31455/asya.986073
]Search in Google Scholar
[
Tallon, M. (2009). Foreign language anxiety and heritage students of Spanish: A quantitative study. Foreign Language Annals, 42(1), 112–137. https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2009.01011.x
]Search in Google Scholar
[
Tallon, M. (2011). Heritage speakers of Spanish and foreign language anxiety: A pilot study. Texas Papers in Foreign Language Education, 15(1), 70–87. https://www.napavalley.edu/people/mvillagomez/Documents/article%20for%20final%20540%20paper%202.pdf
]Search in Google Scholar
[
Te Huia, A. (2017). Exploring the role of identity in Māori heritage language learner motivations. Journal of Language, Identity & Education, 16(5), 299–312. https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1319282
]Search in Google Scholar
[
Topçu, E. (2020). Almanya’da teneffüste Türkçe konuşan öğrenciye ceza [Punishment for a student who speaks Turkish during break in Germany]. DW Turkish. https://www.dw.com/tr/almanyadateneffüste-türkçe-konuşan-öğrenciye-ceza/a-54322774
]Search in Google Scholar
[
Valdés, G. (2001). Heritage language students: Profiles and possibilities. In J. K. Peyton, D. A. Ranard, & S. McGinnis (Eds.), Heritage Languages in America: Preserving a national resource (pp. 37–80). Center for Applied Linguistics and by Delta Systems.
]Search in Google Scholar
[
Xiao, Y., & Wong, K. F. (2014). Exploring heritage language anxiety: A study of Chinese heritage language learners. The Modern Language Journal, 98(2), 589–611. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2014.12085.x
]Search in Google Scholar
[
Yağmur, K. (2006). Challenges in Turkish teaching in Western Europe and resolution recommendations. Language Journal, 134, 31–48. https://dergipark.org.tr/tr/pub/dilder/issue/47719/602656
]Search in Google Scholar
[
Yıldız, C. (2012). Yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına Türkçe öğretimi (Almanya örneği) [Teaching Turkish to Turkish children living abroad (The case of Germany)]. Presidency for Turks Abroad and Related Communities.
]Search in Google Scholar
[
Yıldız, C. (2020). Avrupa’da Türklerin eğitimi ve Türkçenin geleceği [Education of Turks and future of Turkish language in Europe]. Youtube. https://www.youtube.com/watch?v=QYHTAw_ybSY
]Search in Google Scholar
[
Yıldız, C., Arslan, K., & Thomas, R. (2021). İki dillilik ve dil edinimi (Almanya'da Türkçe-Almanca iki dilli büyüyen çocuklar üzerine bir inceleme) [Bilingualism and language acquisition (A study on children growing up bilingual in Turkish-German in Germany)]. Pegem Academy.
]Search in Google Scholar
[
Young, D. J. (1990). An investigation of students’ perspectives on anxiety and speaking. Foreign Language Annals, 23(6), 539–553. https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.1990.tb00424.x
]Search in Google Scholar