Open Access

Differential Analysis of Stylistic Features in English Translation Teaching Based on Semantic Contrastive Analysis

  
Jan 31, 2024

Cite
Download Cover

Wang, W. G. Z. (2021). Development and validation of the reading motivation questionnaire in an english as a foreign language context. Psychology in the schools, 58(6). Search in Google Scholar

Ma, W., Yan, B., & Sun, L. (2022). Generative adversarial network-based short sequence machine translation from chinese to english. Scientific Programming. Search in Google Scholar

Ma, L. (2017). Application research of computer software in contributing effectively to students learning english. C e Ca, 42(4), 1444-1449. Search in Google Scholar

Kovalova, O. (2018). Discourse and functional style: the problem of the correlation. Studia Linguistica(13), 106-122. Search in Google Scholar

Amjad, M., Ajmal, M., Rubab, I., & Naseer, A. (2020). Teaching english poetry through parallelism and deviation for improving students’ interpretative skills. Critical Review, 7(13), 2020. Search in Google Scholar

Wang, C., & Song, B. (2017). An optimization research on the application of network resources in college english listening class. Boletin Tecnico/Technical Bulletin, 55(14), 217-223. Search in Google Scholar

Omar, A., & Gomaa, Y. A. (2020). The machine translation of literature: implications for translation pedagogy. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 15(11), 228. Search in Google Scholar

Bierema, M. K. (2020). Modeling rna translation with craft supplies. The American Biology Teacher, 82(6), 409-412. Search in Google Scholar

Li, P., Ning, Y., & Fang, H. (2021). Artificial intelligence translation under the influence of multimedia teaching to study english learning mode. International Journal of Electrical Engineering Education, 002072092098352. Search in Google Scholar

Chaudhuri, P., Dasgupta, T., Dexter, J. P., & Iyer, K. (2019). A small set of stylometric features differentiates latin prose and verse. Digital Scholarship in the Humanities, 34(4), 716-729. Search in Google Scholar

Kan, W., & Dechao, L. (2022). Are translated chinese wuxia fiction and western heroic literature similar? a stylometric analysis based on stylistic panoramas. Digital Scholarship in the Humanities(4), 4. Search in Google Scholar

Yu, F., & Haitao, L. (2022). Seeing various adventures through a mirror: detecting translator’s stylistic visibility in chinese translations of alice’s adventure in wonderland. Digital Scholarship in the Humanities(1), 1. Search in Google Scholar

Language:
English