[Austin, P. K., & Sallabank, J. (2013). Endangered languages: An introduction. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34(4), 313–316. https://doi.org/10.1080/01434632.2013.79480610.1080/01434632.2013.794806]Search in Google Scholar
[Baker, C. (1992). Attitudes and language. Multilingual Matters.]Search in Google Scholar
[Beckett, C., & Clegg, S. (2007). Qualitative data from a postal questionnaire: questioning the presumption of the value of presence. International Journal of Social Research Methodology, 10(4), 307–317. https://doi.org/10.1080/1364557070701401214]Search in Google Scholar
[Bootsma, C. (2016, October 28). Leuk, die Friezen, al blijft Opende Gronings [Nice, those Frisians, but Opende stays Gronings]. Dagblad van het Noorden.https://www.dvhn.nl/groningen/Leuk-die-Friezen-al-blijft-Opende-Gronings-21736341.html]Search in Google Scholar
[Bourhis, R. Y., Giles, H., & Rosenthal, D. (1981). Notes on the construction of a subjective vitality questionnaire for ethnolinguistic groups. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2, 145–155. https://doi.org/10.1080/01434632.1981.999404710.1080/01434632.1981.9994047]Search in Google Scholar
[Bourhis, R. Y., Sachdev, I., Ehala, M., & Giles, H. (2019). Assessing 40 years of group vitality research and future directions. Journal of Language and Social Psychology, 38(4), 409–422. https://doi.org/10.1177/0261927X1986897410.1177/0261927X19868974]Search in Google Scholar
[Bousquette, J., & Ehresmann, T. (2010). West Frisian in Winsconsin: A historical profile of immigrant language use in Randolph Township. It Beaken, 72, 241–270.]Search in Google Scholar
[Brown, J. D. (2009). Open-response items in questionnaires. In J. Heigham, & R. A. Croker (Eds.), Qualitative Research in Applied Linguistics (pp. 200–219). Palgrave Macmillan.10.1057/9780230239517_10]Search in Google Scholar
[Cenoz, J., & Gorter, D. (2006). Linguistic landscape and minority languages. International Journal of Multilingualism, 3(1), 67–80. https://doi.org/10.1080/1479071060866838610.1080/14790710608668386]Search in Google Scholar
[Central Bureau for Statistics [Centraal Bureau voor de Statistiek]. (2019). Regionale Kerncijfers Nederland. [Regional Core Numbers Netherlands]. https://opendata.cbs.nl/statline/#/CBS/nl/dataset/70072NED/table?fromstatweb]Search in Google Scholar
[Council of Europe. (1992). European Charter for Regional or Minority Languages. https://www.coe.int/en/web/conventions/full-list/-/conventions/rms/0900001680695175]Search in Google Scholar
[Edelman, L. (2014). The presence of minority languages in linguistic landscapes in Amsterdam and Friesland (the Netherlands). International Journal of the Sociology of Language, 228, 7–28. https://doi.org/10.1515/ijsl-2014-000310.1515/ijsl-2014-0003]Search in Google Scholar
[Frisian Social Planning Bureau [Fries Sociaal Planbureau]. (2019). Monitor Bevolking: Demografische overgang in Friesland [Monitor Demography: Demographic changes in Fryslân]. Fries Sociaal Planbureau.]Search in Google Scholar
[Giles, H., Bourhis, R. Y., & Taylor, D. (1977). Towards a theory of language in ethnic group relations. In H. Giles (Ed.), Language, Ethnicity and Intergroup Relations (pp. 307–348). Academic Press.]Search in Google Scholar
[Gorter, D. (2006). Linguistic landscapes in a multilingual world. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 190–212. https://doi.org/10.1017/S026719051300002010.1017/S0267190513000020]Search in Google Scholar
[Gorter, D., & R. J. Jonkman. (1995). Taal yn Fryslân: Op ’e nij besjoen [Language in Fryslân: Looked at anew]. Fryske Akademy.]Search in Google Scholar
[Harwood, J., Giles, H., & Bourhis, R. Y. (1994). The genesis of vitality theory: Historical patterns and discoursal dimensions. International Journal of the Sociology of Language, 108, 167–206. https://doi.org/10.1515/ijsl.1994.108.16710.1515/ijsl.1994.108.167]Search in Google Scholar
[Hilton, N. H., & Gooskens, C. (2013). Language policies and attitudes towards Frisian in the Netherlands. In C. Gooskens, & R. van Bezooijen (Eds.), Phonetics in Europe: Perception and production (pp. 139–157). Peter Lang.]Search in Google Scholar
[Jackson, K. M., & Trochim, W. M. K. (2002). Concept mapping as an alternative approach for the analysis of open-ended survey responses. Organizational Research Methods, 5, 307–336. https://doi.org/10.1177/10944280223711410.1177/109442802237114]Search in Google Scholar
[Jongbloed-Faber, L., Van Loo, L., & Cornips, L. (2017). Regional languages on Twitter. A comparative study between Frisian and Limburgish. Dutch Journal of Applied Linguistics, 6(2). 174–196. https://doi.org/10.1075/dujal.16017.jon10.1075/dujal.16017.jon]Search in Google Scholar
[Klinkenberg, E. L., Jonkman, R. & Stefan, N. (2018). Taal yn Fryslân: De folgjende generaasje. [Language in Fryslân: The next generation]. Province of Fryslân.]Search in Google Scholar
[Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality. Journal of Language and Social Psychology, 16, 23–49. https://doi.org/10.1177/0261927X97016100210.1177/0261927X970161002]Search in Google Scholar
[Province of Fryslân [Provinsje Fryslân]. (2015). De Fryske Taalatlas 2015: Fryske taal yn byld [The Frisian Language Atlas 2015: Frisian language envisioned]. Province of Fryslân.]Search in Google Scholar
[Province of Fryslân [Provinsje Fryslân]. (2020). Subsidies en regelingen: Friese taal. [Subsidies and arrangements: Frisian language]. https://www.fryslan.frl/subsidies/subsidies-regelingen_3217/rubriek/friese-taal_37.html]Search in Google Scholar
[Smith, B. K., Ehala, M., & Giles, H. (2018). Vitality theory. In J. F. Nussbaum (Ed.), Oxford Research Encyclopedia of Communication (pp. 122–130). Oxford University Press.]Search in Google Scholar
[Trincheri, M. (2015). Linguistic Landscape in Fryslân: A comparison between Ljouwert and Jorwert.https://www.academia.edu/11616885/Linguistic_landscape_in_Fryslân_a_comparison_between_Leeuwarden_and_Jorwert]Search in Google Scholar
[UNESCO. (2010). Atlas of the World's Languages in Danger, 3rd edn. UNESCO Publishing.]Search in Google Scholar
[Varkevisser, N. A., & Walsweer, A. P. (2018). Rapport Taalplan Frysk: It is mei sizzen net te dwaan: Ynventarisaasje nei de stân fan saken oangeande it (fak) Frysk yn it primêr en fuortset ûnderwiis [Report Language Plan Frisian: It can’t be done by saying. Assessment of the state of affairs regarding the (subject) Frisian in primary and secondary education]. Province of Fryslân.]Search in Google Scholar
[Wright, S. (2004). Language policy and language planning: nationalism and globalisation. Palgrave Macmillan.]Search in Google Scholar
[Ytsma, J., Viladot, M. A., & Giles, H. (1994). Ethnolinguistic vitality and ethnic identity: Some Catalan and Frisian data. International Journal of the Sociology of Language, 108(1), 63–78. https://doi.org/10.1177/0261927X96015100510.1177/0261927X960151005]Search in Google Scholar