Accesso libero

Diversified Teaching of English Translation Courses in Colleges and Universities Based on the Integration of Multiple Features

   | 31 gen 2024
INFORMAZIONI SU QUESTO ARTICOLO

Cita

Senkbeil, & Karsten. (2017). Figurative language in intercultural communication -a case study of german- southern african international academic discourse. Intercultural Pragmatics, 14(4). Search in Google Scholar

Im, G. H. (2019). Stakeholder voices: validity argument for score meaning and use of the test of english for international communication (toeic) in international business workplaces in south korea. Language Testing, 36(2), 315-324. Search in Google Scholar

Huang, A. J. R., Siyambalapitiya, S., & Cornwell, P. (2019). Speech pathologists and professional interpreters managing culturally and linguistically diverse adults with communication disorders: a systematic review. International Journal of Language & Communication Disorders, 54(5). Search in Google Scholar

Kang, D. M. (2022). Agentive engagement in intercultural communication by l2 english-speaking international faculty and their l2 english-speaking host colleagues. Applied Linguistics Review. Search in Google Scholar

Mcgarvey, A., Karivelil, D., & Byrne, E. (2020). International students’ experience of medical training in an english-speaking european country. Journal of Studies in International Education, 25, 487 - 504. Search in Google Scholar

Du, J., & Zhou, X. (2022). Translanguaging practices of chinese/english bilingual engineers’ communications in the workplace. Applied Linguistics Review, 13(3), 389-402. Search in Google Scholar

Yang, Y. (2018). An english translation teaching model based on interactive reading theory. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 13(08). Search in Google Scholar

Wang, X. (2020). Becoming multilingual writers through translation. Research in the Teaching of English, 54. Search in Google Scholar

Wang, X. (2021). Building a parallel corpus for english translation teaching based on computer-aided translation software. Computer-Aided Design and Applications, 18(S4), 175-185. Search in Google Scholar

Mei, Z. (2017). A study on simulating crowdsourcing translation in flipped classroom. International Journal of Emerging Technologies in Learning, 12(8), 46-57. Search in Google Scholar

Yao, S. (2017). Application of computer-aided translation in english teaching. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 12(8), 105. Search in Google Scholar

Li, Q., & Li, Q. (2022). A study on the construction of translation curriculum system for english majors from the perspective of human-computer interaction. Advances in multimedia. Search in Google Scholar

Wu, Y. (2018). Research on interactive model of english translation based on data mining. International Journal for Engineering Modelling, 31(1), 273-279. Search in Google Scholar

Vathsala, M. K., & Holi, G. (2020). Rnn based machine translation and transliteration for twitter data. International Journal of Speech Technology, 23(10). Search in Google Scholar

Hosseini, S., Tajvidi, G. R., & Kerremans, K. (2019). Social constructivism in translator education: the stakeholders’ needs assessment. Translation Studies. Search in Google Scholar

Li, L., & Chen, X. (2017). The translation skills of public sign and application in english teaching of colleges and universities. Revista de la Facultad de Ingenieria, 32(15), 327-331. Search in Google Scholar

Heydarnejad, T., Fatemi, A. H., & Ghonsooly, B. (2021). The interplay among self-regulation, emotions, and teaching styles in higher education: a path analysis approach. Research in Higher Education, ahead-of-print(ahead-of-print). Search in Google Scholar

Zhu, D. (2022). A study of english vocabulary translation based on quantitative and qualitative analysis of internet database. MATEC Web of Conferences. Search in Google Scholar

Sun, H. (2019). A spoc teaching mode of college english translation based on “rain classroom”. International Journal of Emerging Technologies in Learning (iJET), 14(17), 182. Search in Google Scholar

Lee, & Woo, M. (2018). Translation revisited for low-proficiency efl writers. Elt Journal. Search in Google Scholar

Guan, X., Xing, Q., Zhang, Y., & Zhou, T. (2022). A study on english translation skills and modes of multimodal network from the perspective of teaching situation. Advances in multimedia. Search in Google Scholar

Zheng, X. (2023). Robot translation based on computer vision for cultural psychology of english culture education. International journal of humanoid robotics. Search in Google Scholar

eISSN:
2444-8656
Lingua:
Inglese
Frequenza di pubblicazione:
Volume Open
Argomenti della rivista:
Life Sciences, other, Mathematics, Applied Mathematics, General Mathematics, Physics