Accesso libero

Teaching Law Students Pre-Translation Text Analysis

INFORMAZIONI SU QUESTO ARTICOLO

Cita

This paper deals with stages of pre-translation text analysis and examines typical difficulties of legal text translation. Students are taught to analyze the style, genre, translatological type of the text, theme, goal, tone, author’s intention and source and recipient of the text. The order of text introduction is important beginning with legal correspondence, continuing with contracts and finally presenting different newspaper texts. However, there are universal lexical, grammatical, syntactic, and cultural difficulties of translation which appear in the same genre from text to text. When distinguished once the patterns may be kept in mind and simplify and speed up the translation of analogical texts.

eISSN:
2199-6059
Lingua:
Inglese
Frequenza di pubblicazione:
4 volte all'anno
Argomenti della rivista:
Philosophy, other