[
Baloh, B., 2016. Razvijanje sporazumevalne zmožnosti z neumetnostnimi besedili. Trends and tendencies in modern philology 1, 169–187.
]Search in Google Scholar
[
Bešter Turk, M., 2011. Sporazumevalna zmožnost – eden izmed temeljnih ciljev pouka slovenščine. Jezik in slovstvo 56, 111–130.
]Search in Google Scholar
[
Bogatec, N., 2014. Medkulturna vzgoja in izobraževanje v čezmejni perspektivi. V N. Bogatec & N. Zudič Antonič (ur.) Vzgajati k različnosti: interdisciplinarna primerjalna raziskava med Italijo in Slovenijo. Univerzitetna založba Annales, Koper, 23–53.
]Search in Google Scholar
[
Bogatec, N., 2015. Šolanje v slovenskem jeziku v Italiji. Razprave in gradivo, Revija za narodnostna vprašanja 74, 5–21.
]Search in Google Scholar
[
Bogatec, N., 2019. Izobraževanje v slovenskem jeziku v Italiji. Koledar: za leto ... (2019), [Goriška Mohorjeva družba], 228–229.
]Search in Google Scholar
[
Brezigar, S., Bešter, R., Medvešek, M. & Žagar, M., 2012. Cultural Aspects and Life of Ethnic Minorities in Central Europe. V E. Lantschner, S. Constantin & J. Marko (ur.) Practice of Minority Protection in Central Europe. Nomos, Baden-Baden, 61–91.
]Search in Google Scholar
[
Brezigar, S., 2013. Ali se slovenska jezikovna skupnost v Furlaniji-Julijski krajini lahko širi? Poučevanje in učenje slovenščine med večinskim prebivalstvom kot perspektiva za dolgoročno ohranjanje manjšinskega jezika V D. Jagodic & Š. Čok (ur.) Med drugim in tujim jezikom. Poučevanje in učenje slovenščine pri odraslih v obmejnem pasu Furlanije Julijske krajine. Ciljno začasno združenje Jezik-Lingua, SLORI, Trst, 97–116.
]Search in Google Scholar
[
Brezigar, S. & Zver, S., 2019. Priprava učnih gradiv za poučevanje slovenščine v FJK: študija primera in razvojne možnosti. Razprave in gradivo, Revija za narodnostna vprašanja 83, 51–67.
]Search in Google Scholar
[
Brown, H. D., 2004. Language Assessment: Principies and Classroom Practices. Pearson Education, New York.
]Search in Google Scholar
[
Canale, M. & Swain, M., 1980. Theoretical Bases of Communicative Approaces to Second Language Teaching and Testing. Applied Linguistic 1 (1), 1–47.
]Search in Google Scholar
[
Cavaion, I. M., 2018. Aree di confine e formazione degli insegnanti di LS: lo sloveno nelle scuole nell‘area di confine italo-slovena. Scuola e lingue moderne 56 (7/9), 13–18.
]Search in Google Scholar
[
Definition and Selection of Key Competencies – Executive Summary, 2005. https://www.deseco.ch/bfs/deseco/en/index/02.parsys.43469.downloadList.2296.DownloadFile.tmp/2005.dskcexecutivesummary.en.pdf (dostop 30. 8. 2019).
]Search in Google Scholar
[
Edmondson, W., 1999. Twelve Lectures on Second Language Acquisiton. Tübingen, Narr Verlag. 195–197.
]Search in Google Scholar
[
EDUKA2, 2019a, http://www.eduka2.eu/eng/ (dostop 22. 8. 2019).
]Search in Google Scholar
[
EDUKA2, 2019b. Didaktično gradivo – poučevanje slovenščine kot J1 v Italiji, http://www.eduka2.eu/slv/ (dostop 28. 8. 2019).
]Search in Google Scholar
[
Ferbežar, I., 1999. Merjenje in merljivost v jeziku. Slavistična revija 47 (4), 417–436.
]Search in Google Scholar
[
Ferbežar, I. & Pirih Svetina, N., 2004. Certificiranje slovenščine kot drugega/tujega jezika – zgodovina in perspektive. Jezik in slovstvo 49 (3/4), 17–33.
]Search in Google Scholar
[
Flecha, R. & Soler, M., 2013. Turning Difficulties into Possibilities: Engaging Roma Families and Students in School through Dialogic Learning. Cambridge Journal of Education 43 (4), 451–465.
]Search in Google Scholar
[
Grgič, M., 2016. Opredeljevanje in definicija jezika narodne manjšinske skupnosti kot ideološki konstrukt: primer Slovencev v Italiji. Razprave in gradivo, Revija za narodnostna vprašanja 77, 87–102.
]Search in Google Scholar
[
Grgič, M., 2017a. Italijansko-slovenski jezikovni stik med ideologijo in pragmatiko. Jezik in slovstvo 62, 89–98.
]Search in Google Scholar
[
Grgič, M., 2017b. Teoretska izhodišča in metodološki okvir pri izdelavi uporabnikom prijaznejšega spletišča: primer platforme SMeJse – slovenščina kot manjšinski jezik. Slovenščina 2.0 2, 85–110.
]Search in Google Scholar
[
Grgič, M., 2019. Manjšinski jeziki med Italijo in Slovenijo – zakaj potrebujemo čezmejno šolstvo? Razprave in gradivo, Revija za narodnostna vprašanja 83, 35–50.
]Search in Google Scholar
[
Hymes, D., 1972. On Communicative Competence. V J. B. Pride & J. Holmes (ur.) Sociolinguistics: selected readings. Penguin Books, Hamondsworth, 269–293.
]Search in Google Scholar
[
INVALSI – Istituto nazionale per la valutazione del sistema educativo di istruzione e educazione, 2018. Quadro di riferimento delle prove INVALSI di italiano. INVALSI, Roma, https://invalsi-areaprove.cineca.it/docs/file/QdR_ITALIANO.pdf (dostop 22. 8. 2019).
]Search in Google Scholar
[
Izpitne pole INVALSI za preverjanje znanja slovenščine v šolskem letu 2018/2019. Interno gradivo, SLORI, Trst.
]Search in Google Scholar
[
Jagodic, D., 2013. Učenje slovenščine kot drugega/tujega jezika pri odraslih v obmejnem pasu Furlanije - Julijske krajine: anketa med udeleženci jezikovnih tečajev. V D. Jagodic & Š. Čok (ur.) Med drugim in tujim jezikom. Poučevanje in učenje slovenščine pri odraslih v obmejnem pasu Furlanije Julijske krajine. Ciljno začasno združenje Jezik-Lingua, SLORI, Trst, 37–70.
]Search in Google Scholar
[
Kaluža Pocecco, T., 2016. Nacionalni preizkus znanja iz slovenščine ob zaključku srednje šole prve stopnje s slovenskim učnim jezikom v Italiji. Revija za elementarno izobraževanje 4, 105–122.
]Search in Google Scholar
[
Kaučič Baša, M., 1997. Where do Slovenes Speak Slovene and to Whom?: Minority Language Choice in a Transactional Setting. International Journal of the Sociology of Language 124, 51–73.
]Search in Google Scholar
[
Komac Gliha, N., 2009. Slovenščina med jeziki Kanalske doline. Fakulteta za družbene vede, Ljubljana; Slovensko kulturno središče Planika, Ukve; SLORI, Trst.
]Search in Google Scholar
[
Melinc Mlekuž, M., 2007. Literarna vzgoja – izhodišče za razvijanje nacionalne pripadnosti. V I. Novak-Popov (ur.) Stereotipi v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi: zbornik predavanj. Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko FF, Ljubljana, 221–224.
]Search in Google Scholar
[
Melinc Mlekuž, M., 2014a. Maturitetna pisna naloga iz slovenščine na slovenskih šolah v Italiji – odraz kulturne zmožnosti zamejskih maturantov. Slovenščina v šoli 17 (3/4), 42–48.
]Search in Google Scholar
[
Melinc Mlekuž, M., 2014b. Vzgoja narodne pripadnosti pri književnem pouku. V A. Žbogar (ur.). Recepcija slovenske književnosti. Znanstvena založba Filozofske fakultete, Ljubljana, 271–278.
]Search in Google Scholar
[
Melinc Mlekuž, M., 2015. Pouk slovenščine kot dejavnik oblikovanja narodne zavesti na območju slovensko-italijanskega kulturnega stika. Doktorska disertacija. Oddelek za slovenistiko, Filozofska fakulteta v Ljubljani, Univerza v Ljubljani.
]Search in Google Scholar
[
Melinc Mlekuž, M., 2016. Didaktično-metodični vidiki pouka slovenščine na slovensko-italijanskem stiku/Didactic-Metodological Aspects of Teaching Slovenian in the Slovenian-Italian Cultural Contact Area. V R. Andres, L. Rezoničnik, M. Rožič & N. Zavašnik (ur.) Slovanski jeziki na stičišču kultur /Slavic Languages on the Cultural Contact. Zveza društev Slavistično društvo Slovenije, Študentska sekcija, Ljubljana, 41–49, 51–59.
]Search in Google Scholar
[
Mezgec, M., 2012. Funkcionalna pismenost v manjšinskem jeziku. Univerzitetna založba Annales, Trst.
]Search in Google Scholar
[
Mikolič, V., 2005. Nekatere lastnosti sporazumevalne zmožnosti v slovenskem in italijanskem jeziku v dvojezičnem okolju Slovenske Istre. Slavistična revija 53, 49–70.
]Search in Google Scholar
[
Ministero della pubblica istruzione, 2007. La via italiana per la scuola interculturale e l‘integrazione degli alunni stranieri. Ministero della pubblica istruzione, https://archivio.pubblica.istruzione.it/news/2007/allegati/pubblicazione_intercultura.pdf (dostop 26. 8. 2019).
]Search in Google Scholar
[
Pertot, S. & Kosic, M. (ur.), 2014. Jeziki in identitete v precepu: mišljenje, govor in predstave o identiteti pri treh generacijah maturantov šol s slovenskim učnim jezikom v Italiji. SLORI, Trst.
]Search in Google Scholar
[
Vidau, Z., 2015. Medkulturni položaj mladih, ki se šolajo v slovenskem jeziku v Italiji. Razprave in gradivo, Revija za narodnostna vprašanja 74, 23–39.
]Search in Google Scholar
[
Vidau, Z., 2018. Identitetne opredelitve mladih v slovenskem zamejstvu v Italiji. V M. Obid (ur.) Identitetne opredelitve mladih v slovenskem zamejstvu. Zvezek 2. Inštitut za narodnost na vprašanja, Ljubljana; Slovenski znanstveni inštitut, Celovec; Slovenski narodopisni inštitut Urban Jarnik, Celovec; Slovenski raziskovalni inštitut, Trst, 51–95.
]Search in Google Scholar
[
Vidau, Z. & Grgič, M., 2019. Strateški dokument o skupnih didaktičnih modelih/Documento strategico di modelli didattici condivisi. Projekt EDUKA 2 – Čezmejno upravljanje izobraževanja/Per una governance transfrontaliera dell‘istruzione. SLORI, Trst.
]Search in Google Scholar
[
Vogel, J., 2015. Modeli jezikovnega pouka pri predmetu slovenščina od leta 1990 do danes. Jezik in slovstvo 60 (3/4), 173–183.
]Search in Google Scholar
[
Starc, S., 2017. Učni načrt za slovenski jezik. Državni izobraževalni zavod Jožef Štefan, Trst.
]Search in Google Scholar
[
Steinberg, D. D., 1993. An Introduction to Psycholinguistic. Longman, London, New York.
]Search in Google Scholar
[
Štefanc, D., 2012. Ocenjevanje – znanja ali pričakovanih rezultatov? V B. Šteh (ur.) Preverjanje in ocenjevanje znanja in vrednotenje dosežkov v vzgoji in izobraževanju. Znanstvena založba Filozofske fakultete, Ljubljana.
]Search in Google Scholar