[Akins, Midori. “Time and Space Reconsidered: The Literary Landscape of Murakami Haruki.” Ph.D. thesis, University of London, 2012]Search in Google Scholar
[Aoki, Tamotsu. “Murakami Haruki and Contemporary Japan.” In Contemporary Japan and Popular Culture, edited by John Whittier Treat. Richmond: Curzon Press, 1996, pp. 265-274]Search in Google Scholar
[Befu, Harumi. Hegemony of Homogeneity: An Anthropological Analysis of “Nihonjinron”. Melbourne: Trans Pacific Press, 2001]Search in Google Scholar
[Befu, Harumi and Manabe Kazufumi. Nihonjinron: The Discursive Manifestation of Cultural Nationalism. Nishinomiya: Kwansei Gakuin University, 1991]Search in Google Scholar
[Berg, Wolfgang and Aoileann Ní Éigeartaigh. “Editors’ Introduction: Exploring Transculturalism.” In Exploring Transculturalism: A Biographical Approach, edited by Wolfgang Berg and Aoileann Ní Éigeartaigh. Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 2010, pp. 7-1710.1007/978-3-531-92440-3_1]Search in Google Scholar
[Birnbaum, Alfred. “Introduction”. In Monkey Brain Sushi: New Tastes in Japanese Fiction, edited by Alfred Birnbaum. New York: Kodansha International Ltd, 2002, pp. 1-4]Search in Google Scholar
[Coleman, Daniel. “Writing Dislocation. Transculturalism, Gender, Immigrant Families: A Conversation with Ven Begamudré.” In Canadian Literature, 149, 1996, pp. 36-51]Search in Google Scholar
[Dale, Peter. The Myth of Japanese Uniqueness. London: Croom Helm, 1986]Search in Google Scholar
[Dagnino, Arianna. “Global Mobility, Transcultural Literature, and Multiple Modes of Modernity.” In Transcultural Studies, 2, 2013, pp. 130-160]Search in Google Scholar
[Ellis, Jonathan and Hirabayashi Mitoko 平林美都子. “In Dreams Begins Responsibility: An Interview with Haruki Murakami.” In The Georgia Review, 59/3, 2005, pp. 548-567]Search in Google Scholar
[Ellis, Toshiko. “Questioning Modernism and Postmodernism in Japanese Literature.” In Japanese Encounters with Postmodernity, edited by Johann Arnason and Sugimoto Yoshio. London and New York: Kegan Paul International, 1995, pp. 140-153]Search in Google Scholar
[Epstein, Mikhail. “Transculture: A Broad Way Between Globalism and Multiculturalism.” In American Journal of Economics and Sociology, 68/1, 2009, pp. 327-35110.1111/j.1536-7150.2008.00626.x]Search in Google Scholar
[Featherstone, Mike. Consumer Culture and Postmodernism. London: Sage Publications, 1991]Search in Google Scholar
[Frentiu, Rodica. “Contemporary Japanese Literature in its Transition Towards the New Postmodern Humanism: Haruki Murakami“. In Asian and African Studies, XV/3, 2011, pp. 59-6810.4312/as.2011.15.3.59-68]Search in Google Scholar
[Gebhardt, Lisette. “Murakami Haruki: ‘Okkulte’ Mächte im Moratorium.” In Japans Neue Spiritualität, edited by Lisette Gebhardt. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2001, pp. 190-196]Search in Google Scholar
[Hall, Stuart. “New Cultures for Old.” In A Place in the World? Places, Cultures, and Globalization, edited by Doreen Massey and Jess Pat. Oxford: Oxford University Press, 1995, pp. 175-214]Search in Google Scholar
[Hirano, Yoshinobu 平野芳信. Murakami Haruki: Hito to bungaku 村上春樹: 人と文学 [Murakami Haruki: People and Literature]. Tōkyō 東京: Bensei Shuppan 勉誠出版, 2011]Search in Google Scholar
[Iwabuchi, Kōichi. Recentering Globalization: Popular Culture and Japanese Transnationalism. Durham and London: Duke University Press, 200210.1515/9780822384083]Search in Google Scholar
[Iwamoto, Yoshio. “A Voice from Postmodern Japan: Haruki Murakami”. In World Literature Today, 67/2, 1993, pp. 295-30010.2307/40149070]Search in Google Scholar
[Juen, Sarah Anna. “Zwischen Jazz, Kirschblüten und Baseball - Transkulturalität in den Werken von Murakami Haruki” M.A. thesis, University of Vienna, 2016]Search in Google Scholar
[Karatani, Kōjin 柄谷行人. “Nihongo no kanōsei ni tsuite” 日本語の可能性について [On the Potential of the Japanese Language]. In Kōkoku hihyō 広告批評 [Advertisement Criticism], 161, 1993, pp. 40-46]Search in Google Scholar
[Karatani, Kōjin 柄谷行人. “Murakami Haruki no fūkei” 村上春樹の風景 [Murakami Haruki’s Landscape]. In Shūen o megutte 終焉をめぐって [Concerning Death], edited by Murakami Haruki 村上 春樹. Tōkyō 東京: Fukutake Shoten 福武書店, 1995, pp. 89-135]Search in Google Scholar
[Kawakami, Chiyoko. “The Unfinished Cartography: Murakami Haruki and the Postmodern Cognitive Map.” In Monumenta Nipponica, 57/3, 2002, pp. 309-337]Search in Google Scholar
[Levitt, Peggy. “Introduction.” In The Transnational Villagers, edited by Peggy Levitt. Berkley: University of California Press, 2001, pp. 1-3010.1525/9780520926707]Search in Google Scholar
[Loughman, Celeste. “No Place I was Meant to Be: Contemporary Japan in the Short Fiction of Haruki Murakami”. In World Literature Today, 71/1, 1997, 87-9410.2307/40152571]Search in Google Scholar
[Matsuoka, Naomi. “Murakami Haruki and Raymond Carver: The American Scene.” In Comparative Literature Studies, 30/4, 1993, pp. 423-438]Search in Google Scholar
[Mitsuyoshi Numano 光吉沼野. “Dōnattsu, bīru, supagetti - Murakami Haruki to Nihon no meguru sanshō” ドーナッツ、ビール、スパゲッティ - 村上春樹と日本のめぐる三章 [Donuts, Beer and Spaghetti - Three Chapters about Murakami Haruki and Japan]. In Yuriika ユリーカ [Eureka] (Special Issue), 1989, pp. 144-157]Search in Google Scholar
[Miyoshi, Masao. “Against the Native Grain: The Japanese Novel and the ‘Postmodern’ West.” In Postmodernism and Japan, edited by Miyoshi Masao and Harry Harootunian. Durham and London: Duke University Press, 1989, pp. 143-16810.1215/9780822381556-009]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki 村上 春樹. Noruwei no mori ノルウェイの森 [Norwegian Woods]. Tōkyō 東京: Kōdansha 講談社, 1987]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki 村上 春樹. Umibe no Kafuka 海辺のカフカ [Kafka on the Shore]. Tōkyō 東京: Shinchōsha 新潮社, 2002]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “Sleep.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003a, pp. 73-110]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “The Fall of the Roman Empire, the 1881 Indian Uprising, Hitler’s Invasion of Poland, and the Realm of Raging Winds.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003b, pp. 111-118]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “Lederhosen.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003c, pp. 119-130]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “The Last Lawn of the Afternoon.” In The Elephant Vanishes, translated by Alfred Birnbaum and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003d, pp. 267-290]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “Super-Frog Saves Tōkyō.” In After the Quake, translated by Jay Rubin. London: Vintage Books, 2003e, pp. 81-102]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “Man-Eating Cats.” In Blind Willow, Sleeping Woman, translated by Philip Gabriel and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2007a, pp. 137-158]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “Hanalei Bay.” In Blind Willow, Sleeping Woman, translated by Philip Gabriel and Jay Rubin. London: Vintage Books, 2007b, pp. 327-352]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki. “Pinball, 1973.” In Wind/Pinball: Two Novels, translated by Ted Goossen. New York: Knopf, 2015, pp. 103-234]Search in Google Scholar
[Murakami, Haruki 村上春樹 and Nakagami Kenji 中上健次. “Taidan. Shigoto no genba kara“ 対談。仕事の現場から [Conversations from the Workplace Between Artists]. In Kokubungaku. Kaishaku to kyōzai no kenkyū 國文學 : 解釈と教材の硏究 [National Literature: Research on Interpretation and Teaching Materials], 3, 1985, pp. 6-30]Search in Google Scholar
[Ōe, Kenzaburō and Ishiguro Kazuo. “The Novelist in Today’s World: A Conversation.” In Boundary II, 18/3, 1991, pp. 109-12210.2307/303205]Search in Google Scholar
[Ōta, Reiko. “Study on the Music in the Works of Haruki Murakami - From ‘Kaze no uta o kike (Hear the wind sing)’ to ‘Dansu Dansu Dansu (Dance Dance Dance)’.” In Studia UBB Philologia, LVIII, 2013, pp. 83-102]Search in Google Scholar
[Rubin, Jay. Murakami und die Melodie des Lebens. Köln: DuMont, 2002]Search in Google Scholar
[Schiedges, Olaf. “Schriftsteller als Übersetzer: Am Beispiel des japanischen Schriftstellers Murakami Haruki.” In The Journal of the Faculty of Foreign Studies, Language and Literature, 39, 2007, pp. 297-323]Search in Google Scholar
[Seats, Michael. Murakami Haruki: The Simulacrum in Contemporary Japanese Culture. New York: Lexington Books, 2006]Search in Google Scholar
[Slimbach, Richard. “The Transcultural Journey.” In The Interdisciplinary Journal of Study Abroad, 11, 2005, pp. 205-23010.36366/frontiers.v11i1.159]Search in Google Scholar
[Strecher, Matthew. “Beyond ‘Pure’ Literature: Mimesis, Formula, and the Postmodern in the Fiction of Murakami Haruki.” In The Journal of Asian Studies, 57/2, 1998, pp. 354-37810.2307/2658828]Search in Google Scholar
[Suter, Rebecca. The Japanization of Modernity: Murakami Between Japan and the United States. Cambridge and London: Harvard University Press, 200810.2307/j.ctt1tg5qbq]Search in Google Scholar
[Walch, Anne Katharina. “Intertextualität bei Murakami Haruki.” M.A. thesis, University of Vienna, 2004]Search in Google Scholar
[Walley, Glynne. “Two Murakamis and their American Influence.” In Japan Quarterly, 44/1, 1999, pp. 41-50]Search in Google Scholar
[Welch, Patricia. “Haruki Murakami’s Storytelling World.” In World Literature Today, 79/1, 2005, pp. 55-5910.2307/40158783]Search in Google Scholar
[Welsch, Wolfgang. “Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today.” In Spaces of Culture: City, Nation, World, edited by Mike Featherstone and Scott Lash. London: Sage Publications, 1999, pp. 194-21310.4135/9781446218723.n11]Search in Google Scholar
[Welsch, Wolfgang. “Rethinking Identity in the Age of Globalization: A Transcultural Perspective.” In Aesthetics & Art Science, ed. Taiwan Association of Aesthetics and Art Science, I, 2002, pp. 85-94]Search in Google Scholar
[Yang, Philip. “The ‘Sojourne Hypothesis’ Revisited.” In Diaspora, 9/2, 2000, pp. 235-258.10.1353/dsp.2000.0003]Search in Google Scholar