Accès libre

Fatigued through everyday life. Interprofessional intervention approaches for dealing with long-term outcomes of fatigue after moderate and severe traumatic brain injury / Erschöpft durch den Alltag. Interprofessionelle Interventionsansätze im Umgang mit Langzeitfolgen von Fatigue nach mittlerem und schwerem Schädel-Hirn-Trauma

À propos de cet article

Citez

Abbildung 1:

Übersicht der Wechselwirkungen der ICF-Komponenten.
Übersicht der Wechselwirkungen der ICF-Komponenten.

Abbildung 2:

Systematische Literaturrecherche.
Systematische Literaturrecherche.

Abbildung 3:

ICF-Codierungen.
ICF-Codierungen.

Abbildung 4:

Interventionsansätze bei Fatigue nach msSHT im poststationären Setting.
Interventionsansätze bei Fatigue nach msSHT im poststationären Setting.

Keywordtabelle.

Keyword Deutsch Englisch
Schädel-Hirn-Trauma (mittleres/schweres) SHT, Gehirnverletzungen (severe/moderate) traumatic brain injury, traumatic brain injur*, tbi, brain injury, head injury
Fatigue Müdigkeit, Ermüdung, Erschöpfung, Kraftlosigkeit, Verminderte Belastbarkeit Fatigue, mental fatigue, physical fatigue
Langzeitfolgen Nicht stationär, Alltag, Lebensqualität Longterm, longterm therapy, longterm treatment chronic, outcome, home treatment
Interventionen Therapie Intervention, intervent* treatment, therapy, therap* strategies, strateg*, home treatment *

Gütekriterien und Evidenzniveau.

Gütekriterium Beaulieu-Bonneau & Morin (2012) Lequerica et al. (2017) Quera Salva et al. (2019) Schnieders et al. (2012)
Objektivitäta ±e
Reliabilitätb ±e
Interne Validitätc × ± ±e ±
Externe Validitätc ±e
Evidenzlevel nach der SIGN-Klassifikationd 2− 2++ 1− 2+

Charakteristika der Inkludierten Studien (N=4).

Inhalte Beaulieu-Bonneau & Morin (2012) fatigue, and sleep, and explore correlates of sleepiness and fatigue separately for each group.\nMethods\ nParticipants were 22 adults with moderate/severe TBI (time since injury >1 year; mean=53.0±37.1 months Lequerica et al. (2017) yet little is known about its persistence and resolution. The objective of the study was to identify factors related to PTBIF remission and resolution. TBI Model System registrants at five centres participated in interviews at either one and two years post-injury (Y1-2 Cohort Quera Salva et al. (2019) Schnieders et al. (2012)
Land Kanada USA Frankreich Niederlande
Studiendesign / Messzeitpunkte Fall-Kontroll-Studie; Datenerhebungen an zwei Tagen, einmalige Durchführung der Assessments Kohortenstudie; Durchführung der gleichen Assessments an zwei verschiedenen Zeitpunkten: Y1-2: Durchführung bei einem und zwei Jahren nach SHT Y2-5: Durchführung bei zwei und fünf Jahren nach SHT Randomised Controlled Trial (RCT); Datenerhebungen zu Beginn der Behandlung, nach 2 Wochen, nach 4 Wochen, Behandlungsende sowie 2 Wochen nach Behandlungsende, Nutzung der gleichen Assessments zu jedem Zeitpunkt Fall-Kontroll-Studie; Durchführung eines Assessments (CIS-20R) vor Inklusion der Teilnehmenden im Rahmen des Rekrutierungsprozesses (n=332); Einmalige Durchführung der Assessments am Datenerhebungstag
Inhalte Beaulieu-Bonneau & Morin (2012) fatigue, and sleep, and explore correlates of sleepiness and fatigue separately for each group.\nMethods\ nParticipants were 22 adults with moderate/severe TBI (time since injury >1 year; mean=53.0±37.1 months Lequerica et al. (2017) yet little is known about its persistence and resolution. The objective of the study was to identify factors related to PTBIF remission and resolution. TBI Model System registrants at five centres participated in interviews at either one and two years post-injury (Y1-2 Cohort Quera Salva et al. (2019) Schnieders et al. (2012)
Stichprobe/Rekrutierung n=44 (SHT-Gruppe n=22, gematchte Kontrollgruppe n=22) msSHT, 18–65 Jahre alt; SHT-Gruppe: rekrutiert aus Krankenakten, Empfehlungen von Fachpersonen einer lokalen Rehabilitationseinrichtung, Kontakte einer regionalen Gesellschaft für SHT; Betroffene Kontrollgruppe: rekrutiert durch persönliche Empfehlungen, andere Studien, Aushänge in Bildungs-& Gesundheitszentren; Fachpersonen blind für SHT-/Kontrollgruppe n=79 (Y1-2 n=47, Y2-5 n=32) msSHT, 16–65 Jahre alt; Rekrutierung der Teilnehmenden aus einer nationalen medizinischen Datenbank n=20 (Interventionsgruppe n=10, Kontrollgruppe n=10) randomisierte Zuteilung, Fachpersonen gegenüber der Zuteilung verblindet; sSHT, 18–65 Jahre alt; Rekrutierung der Teilnehmenden von Teilnehmerlisten von poststationären Rehabilitationsangeboten zweier Rehabilitationskliniken einer Stadt n=90 (Fatigue Gruppe (F): n=48, keine Fatigue Gruppe (NF): n=42) Einteilung in F-/NF-Gruppen anhand des CIS-20R vor Inklusion, randomisierte Auswahl für die definitive Rekrutierung, Anfrage von je 50 Personen msSHT, 18–65 Jahre alt; Rekrutierung der Teilnehmenden aus einer Datenbank einer auf SHT spezialisierten Rehabilitationsklinik
Langzeitaspekt/poststationär mind. 1 Jahr nach Ereignis, poststationär mind. 1 Jahr nach Ereignis, poststationär mind. 6 Mt. poststationär, zu Hause lebend poststationär seit mind. 1 Jahr
Setting zwei Untersuchungstage; beide an einem Schlafzentrum, Schlaftagebuch zuhause für 14 Tage Die Teilnehmenden unterzogen sich an jeweils einer der insgesamt fünf Rehabilitationskliniken den Assessments Intervention wird zu Hause durchgeführt; Assessments in Besprechungen mit ärztlichem Fachpersonal, Ort unbekannt 2-tägige Erhebungsprozedur, Ort unbekannt
Inhalte Beaulieu-Bonneau & Morin (2012) fatigue, and sleep, and explore correlates of sleepiness and fatigue separately for each group.\nMethods\ nParticipants were 22 adults with moderate/severe TBI (time since injury >1 year; mean=53.0±37.1 months Lequerica et al. (2017) yet little is known about its persistence and resolution. The objective of the study was to identify factors related to PTBIF remission and resolution. TBI Model System registrants at five centres participated in interviews at either one and two years post-injury (Y1-2 Cohort Quera Salva et al. (2019) Schnieders et al. (2012)
eISSN:
2296-990X
Langues:
Anglais, Allemand
Périodicité:
Volume Open
Sujets de la revue:
Medicine, Clinical Medicine, other