Accès libre

Hedging functions of extraposed that-clauses in English and declarative subject da-clauses in Croatian academic writing

   | 26 août 2021
À propos de cet article

Citez

Anthony, Laurence (2019). AntConc (Version 3.5.8) [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University. Available from https://www.laurenceanthony.net/softwareSearch in Google Scholar

Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, Edward Finegan (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. Essex: Pearson Education Limited.Search in Google Scholar

Biber, Douglas (2006). Stance in spoken and written university registers. Journal of English for Academic Purposes 5: 97–116.10.1075/scl.23Search in Google Scholar

Bowker, Lynne, Jennifer Pearson (2002). Working with Specialized Language: A Practical Guide to Using Corpora. London; New York: Routledge.10.4324/9780203469255Search in Google Scholar

Coates, Jennifer (1983). The Semantics of the Modal Auxiliaries. London: Croom Helm.Search in Google Scholar

Cortes, Viviana (2004). Lexical bundles in published and student disciplinary writing: Examples from history and biology. English for Specific Purposes 23: 397–423.Search in Google Scholar

Diani, Giuliana (2008). Introductory ‘it’ patterns in English and Italian academic writing: A cross-generic and cross-cultural analysis. L’Analisi Linguistica e Letteraria 16: 343-355.Search in Google Scholar

Fløttum, Kjersti, Trine Dahl, Torodd Kinn (2006). Academic Voices: Across Languages and Disciplines. Amsterdam: John Benjamins.10.1075/pbns.148Search in Google Scholar

Herriman, Jennifer (2000a). Extraposition in English: A study of the interaction between the matrix predicate and the type of extraposed clause. English Studies 81(6): 582-599.10.1076/enst.81.6.582.9180Search in Google Scholar

Herriman, Jennifer (2000b). The functions of extraposition in English texts. Functions of Language 7(2): 203-230.10.1075/fol.7.2.03herSearch in Google Scholar

Hewings, Ann, Martin Hewings (2001). Anticipatory ‘it’ in academic writing: an indicator of disciplinary difference and developing disciplinary knowledge. Hewings, Martin, ed. Academic Writing in Context: Implications and Applications. London: Continuum, 199-214.Search in Google Scholar

Hewings, Martin, Ann Hewings (2002). “It is interesting to note that...”: A comparative study of anticipatory ‘it’ in student and published writing. English for Specific Purposes 21: 367-383.Search in Google Scholar

Huddleston, Rodney, Geoffrey K. Pullum (2002). The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge, UK; New York: Cambridge University Press.10.1017/9781316423530Search in Google Scholar

Hyland, K. (1995). The author in the text: Hedging scientific writing. Hong Kong Papers in Linguistics and Language Teaching 18: 33-42.Search in Google Scholar

Hyland, Ken (1998). Hedging in Scientific Research Articles. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.10.1075/pbns.54Search in Google Scholar

Hyland, Ken (2004). Disciplinary Discourses: Social Interactions in Academic Writing. University of Michigan Press.Search in Google Scholar

Hyland, Ken (2005). Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. London, New York: Continuum.Search in Google Scholar

Hyland, Ken, Polly Tse (2005). Hooking the reader: A corpus study of evaluative that in abstracts. English for Specific Purposes 24: 123–139.Search in Google Scholar

Hyland, Ken (2008). As can be seen: Lexical bundles and disciplinary variation. English for Specific Purposes 27: 4–21.Search in Google Scholar

Koutsantoni, Dimitra (2006). Rhetorical strategies in engineering research articles and research theses: Advanced academic literacy and relations of power. Journal of English for Academic Purposes 5: 19–36.Search in Google Scholar

Larsson, Tove, Henrik, Kaatari (2019). Extraposition in learner and expert writing: Exploring (in)formality and the impact of register. International Journal of Learner Corpus Research 5(1): 33-62.Search in Google Scholar

Nuyts, Jan (2001). Epistemic Modality, Language, and Conceptualization: A Cognitive-Pragmatic Perspective. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.10.1075/hcp.5Search in Google Scholar

Perkins, R. Michael (1983). Modal Expressions in English. London: Frances Pinter.Search in Google Scholar

Pranjković, Ivo (2001). Kompletivne rečenice. Šikić, Anita, ed. Druga hrvatska skladnja: sintaktičke rasprave. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 64-68.Search in Google Scholar

Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, Jan Svartvik (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London: Longman.Search in Google Scholar

Quirk, Randolph, Jan Greenbaum (1993). A University Grammar of English. Essex: Longman.Search in Google Scholar

Salager-Meyer, Françoise (1994). Hedges and textual communicative function in medical English written discourse. English for Specific Purposes 13 (2): 149-171.Search in Google Scholar

Sanderson, Tamsin (2008). Corpus, Culture, Discourse. Tübingen: G. Narr.Search in Google Scholar

Silić, Josip (2006). Funkcionalni stilovi hrvatskoga jezika. Zagreb: Disput.Search in Google Scholar

Silić, Josip (2008). Tekst i funkcionalni stilovi. Anagram. Retrieved from http://www.hrvatskiplus.org/article.php?id=1834&naslov=tekst-i-funkcionalni-stilovi.pdf [17 November 2015]Search in Google Scholar

Silić, Josip, Ivo, Pranjković (2005). Gramatika hrvatskoga jezika: za gimnazije i visoka učilišta. Zagreb: Školska knjiga.Search in Google Scholar

Thomas, Sarah, Thomas P. Hawes (1994). Reporting verbs in medical journal articles. English for Specific Purposes 13(2): 129-148.Search in Google Scholar

Varga, Mirna (2016). Epistemic Modality in Academic Discourse in the Croatian and English Language. (Unpublished doctoral dissertation) Osijek: Filozofski fakultet Osijek.Search in Google Scholar

Yang, An, Shu-yuan Zheng, Guang-chun Ge. (2015). Epistemic modality in English-medium medical research articles: A systemic functional perspective. English for Specific Purposes 38: 1–10.Search in Google Scholar