Accès libre

Evaluation of different revegetation measures on mudflow deposits in the Nature Park Sölktäler (Styria, Austria)

À propos de cet article

Citez

Figure 1

Total vegetation cover (%) on unsown (no addition of seeds, n = 27) and sown (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19) plotsAbbildung 1. Vegetationsdeckung (%) auf nicht angesäten (keine Zufuhr von Samen, n = 27) und angesäten (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19) Aufnahmeflächen.
Total vegetation cover (%) on unsown (no addition of seeds, n = 27) and sown (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19) plotsAbbildung 1. Vegetationsdeckung (%) auf nicht angesäten (keine Zufuhr von Samen, n = 27) und angesäten (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19) Aufnahmeflächen.

Figure 2

Species density (number of vascular plant species per plot, 4 m × 4 m) on unsown (no addition of seeds, n = 27) and sown (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19) plots.Abbildung 2. Artendichte (Anzahl Gefäßpflanzen pro Aufnahmefläche, 4 m × 4 m) auf nicht angesäten (keine Zufuhr von Samen, n = 27) und angesäten (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19) Aufnahmeflächen.
Species density (number of vascular plant species per plot, 4 m × 4 m) on unsown (no addition of seeds, n = 27) and sown (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19) plots.Abbildung 2. Artendichte (Anzahl Gefäßpflanzen pro Aufnahmefläche, 4 m × 4 m) auf nicht angesäten (keine Zufuhr von Samen, n = 27) und angesäten (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19) Aufnahmeflächen.

Figure 3

Percentage of non-sown species (proportion of non-sown species of the total number of plant species per plot) on sown (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19) plots.Abbildung 3. Anteil nicht angesäter Arten an der Gesamtartenzahl pro Aufnahmefläche auf angesäten (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19) Aufnahmeflächen.
Percentage of non-sown species (proportion of non-sown species of the total number of plant species per plot) on sown (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19) plots.Abbildung 3. Anteil nicht angesäter Arten an der Gesamtartenzahl pro Aufnahmefläche auf angesäten (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19) Aufnahmeflächen.

Figure 4

Proportion of grasses on total vegetation cover as a function of the revegetation measure (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19).Abbildung 4. Anteil der Gräser an der Vegetationsdecke in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19).
Proportion of grasses on total vegetation cover as a function of the revegetation measure (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19).Abbildung 4. Anteil der Gräser an der Vegetationsdecke in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19).

Figure 5

Proportion of herbs on total vegetation cover as a function of the revegetation measure (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19).Abbildung 5. Anteil der Kräuter an der Vegetationsdecke in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19).
Proportion of herbs on total vegetation cover as a function of the revegetation measure (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19).Abbildung 5. Anteil der Kräuter an der Vegetationsdecke in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19).

Figure 6

Proportion of legumes on total vegetation cover as a function of the revegetation measure (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19).Abbildung 6. Anteil der Leguminosen an der Vegetationsdecke in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19).
Proportion of legumes on total vegetation cover as a function of the revegetation measure (seed addition alone, n = 27; seed addition and liming, n = 5; seed addition and straw application, n = 19).Abbildung 6. Anteil der Leguminosen an der Vegetationsdecke in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme (nur Ansaat, n = 27; Ansaat mit Kalkung, n = 5; Ansaat mit Strohaufbringung, n = 19).

Figure 7

Relationship between straw cover (%) and total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 7. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Vegetationsdeckung (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.
Relationship between straw cover (%) and total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 7. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Vegetationsdeckung (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.

Figure 8

Relationship between straw cover (%) and proportion of grasses on total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 8. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Anteil der Gräser an der Vegetationsdecke (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.
Relationship between straw cover (%) and proportion of grasses on total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 8. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Anteil der Gräser an der Vegetationsdecke (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.

Figure 9

Relationship between straw cover (%) and proportion of herbs on total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 9. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Anteil der Kräuter an der Vegetationsdecke (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.
Relationship between straw cover (%) and proportion of herbs on total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 9. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Anteil der Kräuter an der Vegetationsdecke (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.

Figure 10

Relationship between straw cover (%) and proportion of legumes on total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 10. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Anteil der Leguminosen an der Vegetationsdecke (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.
Relationship between straw cover (%) and proportion of legumes on total vegetation cover (%) on sown plots.Abbildung 10. Beziehung zwischen Strohdecke (%) und Anteil der Leguminosen an der Vegetationsdecke (%) auf angesäten Aufnahmeflächen.

Species density (number of vascular plant species per plot, 4 m × 4 m), total vegetation cover, proportion of grasses, herbs and legumes on vegetation cover, bryophyte cover and percentage of non-sown species (proportion of non-sown species of the total number of plant species per plot) according to the revegetation measure. V% = variation coefficient (%).Tabelle 2. Artendichte (Anzahl Gefäßpflanzen pro Aufnahmefläche, 4 m × 4 m), Vegetationsdeckungsgrad, Anteil der Gräser, Kräuter und Leguminosen an der Vegetationsdecke, Moosdeckung und Anteil nicht angesäter Arten an der Gesamtartenzahl pro Aufnahmefläche in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme. V% = Variabilitätskoeffizient (%).

unsownseed additionseed addition and limingseed addition and straw applicationseed addition and manure application
number of plots27275191
species density (mean)1331222719
V%48343331
species density (median)11291724
mean vegetation cover (%)256583675
V%133432054
proportion of grasses (%)33271726
V%432765
proportion of herbs (%)1111
V%782053
proportion of legumes (%)22301848
V%681965
mean bryophyte cover (%)0.451021
V%871080166
mean non-sown species (%)67486142
V%142618

Species composition of the seed mixtures used for revegetation of mudflow deposits and proportion (weight per cent) of each species (Die Saat, 2014). H = permanent pasture for harsh environmental conditions, G = permanent pasture.Tabelle 1. Artenzusammensetzung der verwendeten Saatgutmischungen und Anteil (Gewichtsprozent) jeder Art (Die Saat, 2014). H = Dauerweide für raue Lagen, G = Dauerweide.

Plant speciesSeed mixtures %
HG
Trifolium repens1015
Trifolium hybridum50
Lotus corniculatus55
Poa pratensis2025
Festuca pratensis1515
Phleum pratense1510
Festuca rubra1010
Dactylis glomerata510
Lolium perenne510
Agrostis capillaris50
Cynosurus cristatus50

Mean cover (%) of sown species according to the revegetation measure. n = number of plots, f = frequency (%), mc = mean cover (%) of the sown species, V = variation coefficient (%).Tabelle 3. Mittlere Deckung der angesäten Arten in Abhängigkeit von der Wiederbegrünungsmaßnahme. n = Anzahl der Aufnahmeflächen, f = Stetigkeit (%), mc = mittlere Deckung (%) der angesäten Art, V = Variabilitätskoeffizient (%).

seed addition (n = 27)seed addition and liming (n = 5)seed addition and straw application (n = 19)seed addition and manure application (n = 1)
fmcVfmcVfmcVfcV
Trifolium repens10016.376710029.00010018.975138.5
Trifolium hybridum963.521111002.40341007.748622.0
Lotus corniculatus1006.12851004.601331005.798215.5
Poa pratensis150.07267400.14186370.221350.6
Festuca pratensis851.601131001.44681001.99544.5
Phleum pratense1001.42571001.44681001.83553.0
Festuca rubra10012.385410018.102010015.613515.5
Dactylis glomerata1001.35691001.62531001.86514.5
Lolium perenne926.18971002.10391002.987315.5
Agrostis capillaris10013.48731003.0001003.331461.5
Cynosurus cristatus501.041371004.24150631.771163.0
eISSN:
0006-5471
Langue:
Anglais
Périodicité:
4 fois par an
Sujets de la revue:
Life Sciences, Ecology, other