This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Hu, X. (2019). Study on the construction of the communication system of subjects in undergraduate translation teaching for English majors. Basic & Clinical Pharmacology & Toxicology, 2019(S2), 125.Search in Google Scholar
Lu, M. (2021). The English-Chinese Translation Research of Divided We Stand from the Perspective of Translator Behavior Criticism. Journal of Contemporary Educational Research, 5(1).Search in Google Scholar
Xiao, Y., Lei, W., Lu, L., Chang, X., Zheng, X., & Chen, X. (2021). Cs-gan: Cross-structure generative adversarial networks for Chinese calligraphy translation. Knowledge-Based Systems, 229, 107334.Search in Google Scholar
Li, N. (2021). Study on the Influential Analysis of Cultural Context in English-Chinese Translation. Science Publishing Group, 2021(4).Search in Google Scholar
Chen, G. (2020). A Study of English-Chinese Translation of Commercial Advertisements under the Background of "Internet +". Journal of Physics Conference Series, 1544, 012041.Search in Google Scholar
Liu, L., Tsai, S. B. (2021). Intelligent Recognition and Teaching of English Fuzzy Texts Based on Fuzzy Computing and Big Data. Wireless Communications and Mobile Computing, 2021(1), 1-10.Search in Google Scholar
Ban, H., & Ning, J. (2021). Design of English automatic translation system based on machine intelligent translation and secure internet of things. Mobile Information Systems.Search in Google Scholar
Liu, C., Hawamdeh, S. (2022). Corpus Design of Chinese Medicine English Vocabulary Translation Teaching System Based on Python. Journal of Information & Knowledge Management.Search in Google Scholar
Wu, S., Wang, F. (2021). Artificial Intelligence-Based Simulation Research on the Flipped Classroom Mode of Listening and Speaking Teaching for English Majors. Mobile Information Systems, 2021.Search in Google Scholar
Yuan, L. (2022). The Construction and Exploration of University English Translation Teaching Mode Based on the Integration of Multimedia Network Technology. Mathematical Problems in Engineering, 2022.Search in Google Scholar
Sun, D. (2018). The application of BCC Chinese Corpus in English-Chinese translation teaching. Foreign Language Learning Theory and Practice.Search in Google Scholar
Zhong, W. (2021). Visualization of trans-basin water transfer project and English translation teaching based on parallel computing (Retraction of Vol 14, art no 1505, 2021). Arabian Journal of Geosciences, 2021(22), 14.Search in Google Scholar
Lin, H. (2020). Research on the Application of Computer-aided Translation Software in English Translation Teaching. Journal of Physics Conference Series, 1648, 022097.Search in Google Scholar
Surong, Yuan. (2016). The functional approach to the teaching of translation: a case study on Beiying and its English translations. Chinese Journal of Applied Linguistics, 39(3).Search in Google Scholar
Chen, Huang, YH. (2017). On Pedagogical Strategies to Develop Undergraduates’ Chinese-English Pragmatic Translation Competence. AEBMR ADV ECON, 2017, 34(-), 5-9.Search in Google Scholar
Jie-Yu L U. (2016). Explicit and Implicit Cohesive Devices and Coherence in English-Chinese Translation Teaching. Journal of University of Science and Technology Beijing (Social Sciences Edition).Search in Google Scholar
Xiong, B. (2015). Study on the English-Chinese parallel corpus-based model of translation teaching. Foreign Language World.Search in Google Scholar
Greco, C., Pace, P., Basagni, S., & Fortino, G. (2021). Jamming detection at the edge of drone networks using multi-layer perceptrons and decision trees. Applied Soft Computing, (111-), 111.Search in Google Scholar