This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Fernandez-Gonzalez, D., & Gomez-Rodriguez, C. (2023). Discontinuous grammar as a foreign language. Neurocomputing.Search in Google Scholar
Zhang, S. (2021). Automatic translation of medical information based on text feature recognition. International Journal on Artificial Intelligence Tools.Search in Google Scholar
Marta R. Costa-jussà. (2018). From feature to paradigm: deep learning in machine translation. Journal of Artificial Intelligence Research.Search in Google Scholar
Berdejo-Espinola, V., & Amano, T. (2023). Al tools can improve equity in science. Science.Search in Google Scholar
Mirjam Sepesy Maučec, & Brest, J. (2017). Slavic languages in phrase-based statistical machine translation: a survey. Artificial Intelligence Review, 51(2), 1-41.Search in Google Scholar
Anandika, A., Chakravarty, S., & Paikaray, B. K. (2023). Named entity recognition in odia language: a rule-based approach. International Journal of Reasoning-based Intelligent Systems, 15(1), 15-.Search in Google Scholar
Ding, D. (2017). Application of fuzzy neural network model in the evaluation of translation quality of scientific and technical documents. Revista de la Facultad de Ingenieria, 32(2), 741-750.Search in Google Scholar
Stahlberg, F. (2020). Neural machine translation: a review and survey. Journal of Artificial Intelligence Research.Search in Google Scholar
Nguyen, T., Le, H., & Pham, V. H. (2020). Source-word decomposition for neural machine translation. Mathematical Problems in Engineering, 2020.Search in Google Scholar
Li, P., Ning, Y., & Fang, H. (2021). Artificial intelligence translation under the influence of multimedia teaching to study english learning mode. International Journal of Electrical Engineering Education, 002072092098352.Search in Google Scholar
Lihua, Z. (2022). The relationship between machine translation and human translation under the influence of artificial intelligence machine translation. Mobile Information Systems.Search in Google Scholar
Karakanta, A., Dehdari, J., & Genabith, J. V. (2018). Neural machine translation for low-resource languages without parallel corpora. Machine translation, 32(1-2), 167-189.Search in Google Scholar
Zhang, L. (2022). Design of new word retrieval algorithm for chinese-english bilingual parallel corpus. Mathematical Problems in Engineering, 2022.Search in Google Scholar
Barnes, J., & Klinger, R. (2019). Embedding projection for targeted cross-lingual sentiment: model comparisons and a real-world study. Journal of Artificial Intelligence Research, 66.Search in Google Scholar
Rivera-Acosta, M., Ruiz-Varela, J. M., Ortega-Cisneros, S., Rivera, J., Ramón Parra-Michel, & Mejia-Alvarez, P. (2021). Spelling correction real-time american sign language alphabet translation system based on yolo network and lstm. Electronics(9).Search in Google Scholar
Pan, W. (2021). English machine translation model based on an improved self-attention technology. Scientific programming(Pt.14), 2021.Search in Google Scholar
Linying, Z., & Qiang, S. (2017). Research on english machine translation based on the basic word analysis. Revista de la Facultad de Ingenieria, 32(16), 58-65.Search in Google Scholar
Li, Z., Qu, D., Li, Y., Xie, C., & Chen, Q. (2020). A position weighted information based word embedding model for machine translation. International Journal on Artificial Intelligence Tools.Search in Google Scholar
Wang, N., & Wang, M. (2017). Research on machine translation sentence pattern transformation method based on bp neural network. Revista de la Facultad de Ingenieria, 32(3), 693-700.Search in Google Scholar