Connexion
S'inscrire
Réinitialiser le mot de passe
Publier & Distribuer
Solutions d'édition
Solutions de distribution
Thèmes
Publications
Journaux
Livres
Comptes-rendus
Éditeurs
Blog
Contact
Chercher
Panier
EUR
USD
GBP
Français
English
Deutsch
Polski
Español
Français
Italiano
Home
Journaux
Werkwinkel
Édition 10 (2015): Edition 2 (November 2015)
Accès libre
Hoe maak je het, lakmoes? Over de (semantische) productiviteit van Nederlandse ontleningen in het Pools / How are you, litmus? On the (semantical) productivity of the Dutch borrowings in the Polish language
Agata Kowalska-Szubert
Agata Kowalska-Szubert
| 23 janv. 2016
Werkwinkel
Édition 10 (2015): Edition 2 (November 2015)
Batavus magnus sum. Papers in honour of Professor Andrzej Borowski
À propos de cet article
Article précédent
Article suivant
Références
Auteurs
Articles dans cette édition
Aperçu
PDF
Citez
Partagez
Publié en ligne:
23 janv. 2016
Pages:
155 - 166
DOI:
https://doi.org/10.1515/werk-2015-0017
Mots clés
loan words
,
semantical productivity
© 2016
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 License.