[
Allan, Kathryn. 2016. Borrowing and polysemy in Early Modern English. (Paper presented at the IAUPE conference in London in July 2016).
]Search in Google Scholar
[
AND = Anglo-Norman dictionary. http://www.anglo-norman.net/gate/
]Search in Google Scholar
[
Beijering, Karin. 2012. Expression of epistemic modality in Mainland Scandinavian. A study into the lexicalization-grammaticalization-pragmaticalization interface. Ph.D. dissertation, University of Groningen.
]Search in Google Scholar
[
Brems, Lieselotte. 2012. Layering of size and type noun constructions in English. De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/978311025292710.1515/9783110252927
]Search in Google Scholar
[
Brinton, Laurel J. 2017. The evolution of pragmatic markers in English. Pathways of change. Cambridge University Press. DOI: 10.1017/978131641601310.1017/9781316416013
]Search in Google Scholar
[
B&T = Bosworth, Joseph & T. Northcote Toller 1898. An Anglo-Saxon dictionary. 1921. Supplement by T. Northcote Toller. 1972. Enlarged addenda and corrigenda by Alistair Campbell. Clarendon. http://lexicon.ff.cuni.cz/txt/oe_bosworthtoller.txt
]Search in Google Scholar
[
Busse, Beatrix. 2010. Adverbial expressions of stance in early modern ‘spoken’ English. In Jörg Helbig & René Schallegger (eds.), Anglistentag 2009 Klagenfurt: Proceedings, Wissenschaftlicher Verlag Trier. 47–64.
]Search in Google Scholar
[
Busse, Beatrix. 2012. Historical text analysis: Underlying parameters and methodological procedures. In Andrea Ender, Adrian Leemann & Bernhard Wälchli (eds.), Methods in contemporary linguistics, De Gruyter Mouton. 285–308. DOI: 10.1515/9783110275681.28510.1515/9783110275681.285
]Search in Google Scholar
[
CMEPV = Corpus of Middle English Prose and Verse. https://quod.lib.umich.edu/c/cme/
]Search in Google Scholar
[
Collins Cobuild Dictionary. 1995. Harper Collins Publishers.
]Search in Google Scholar
[
DOE = The Dictionary of Old English. https://www.doe.utoronto.ca/pages/index.html
]Search in Google Scholar
[
Doherty, Monika. 1987. Perhaps. Folia Linguistica 21(1): 45–66. DOI: 10.1515/flin.1987.21.1.4510.1515/flin.1987.21.1.45
]Search in Google Scholar
[
DSL = Dictionary of the Scots language, consisting of the original Dictionary of the Older Scottish Tongue and The Scottish National Dictionary. https://dsl.ac.uk/
]Search in Google Scholar
[
Fernández Cuesta, Julia & Sara M. Ponz-Sanz (eds.). 2016. The Old English gloss to the Lindisfarne Gospels: Language, author and context. De Gruyter. DOI: 10.1515/978311044910510.1515/9783110449105
]Search in Google Scholar
[
Fischer, Olga. 2015. An inquiry into unidirectionality as a foundational element of grammaticalization: On the role played by analogy and the synchronic grammar system in processes of language change. In Hendrik De Smet, Lobke Ghesquière & Freek Van de Velde (eds.), On multiple source constructions in language change, John Benjamins. 43–61. DOI: 10.1075/bct.79.03fis10.1075/bct.79.03fis
]Search in Google Scholar
[
González Álvarez, Dolores. 1996. Epistemic disjuncts in Early Modern English. International Journal of Corpus Linguistics 1(2): 219–256. DOI: 10.1075/ijcl.1.2.04gon10.1075/ijcl.1.2.04gon
]Search in Google Scholar
[
Goossens, Louis. 1982. Say: Focus on the message. In René Dirven, Louis Goossens, Yvan Putseys & Emma Vorlat (eds.), The scene of linguistic action and its perspectivization by SPEAK, TALK, SAY and TELL, John Benjamins. 85–132. DOI: 10.1075/pb.iii.6.04goo10.1075/pb.iii.6.04goo
]Search in Google Scholar
[
Haspelmath, Martin. 2004. On directionality in language change with particular reference to grammaticalization. In Olga Fischer, Muriel Norde & Harry Perridon (eds.), Up and down the cline – The nature of grammaticalization, John Benjamins. 17–44. DOI: 10.1075/tsl.59.03has10.1075/tsl.59.03has
]Search in Google Scholar
[
Heine, Bernd. 2013. On discourse markers: Grammaticalization, pragmaticalization, or something else? Linguistics 51(6): 1205–1247. DOI: 10.1515/ling-2013-004810.1515/ling-2013-0048
]Search in Google Scholar
[
Hopper, Paul J. 1991. On some principles of grammaticalization. In Elizabeth Closs Traugott & Bernd Heine (eds.), Approaches to grammaticalization: Vol. I: Theoretical and methodological issues, John Benjamins. 17–35. DOI: 10.1075/tsl.19.1.04hop10.1075/tsl.19.1.04hop
]Search in Google Scholar
[
Hoye, Leo. 1997. Adverbs and modality in English. Longmans.
]Search in Google Scholar
[
Lehmann, Christian. 1995. Thoughts on grammaticalization. Lincom Europa.
]Search in Google Scholar
[
Martín Arista, Javier. 2011. Adjective formation and lexical layers in Old English. English Studies 92(3): 323–344. DOI: 10.1080/0013838X.2011.56477610.1080/0013838X.2011.564776
]Search in Google Scholar
[
Martín Arista, Javier. 2014. Noun layers in Old English: Mismatches and asymmetry in lexical derivation. Nordic Journal of English Studies 13(3): 160–178.10.35360/njes.324
]Search in Google Scholar
[
MEC = Middle English Compendium. http://ets.umdl.umich.edu/m/mec
]Search in Google Scholar
[
MED = Hans Kurath & Sherman M. Kuhn (eds.). 1956–2002. Middle English dictionary. University of Michigan Press.
]Search in Google Scholar
[
Molencki, Rafał. 1997. Albeit a conjunction, yet it is a clause: A counterexample to the unidirectionality hypothesis? Studia Anglica Posnaniensia 31. 163–178.
]Search in Google Scholar
[
Molencki, Rafał. 2011. New prepositions and subordinating conjunctions of Romance origin in Middle English. In Jacek Fisiak & Magdalena Bator (eds.), Foreign influences on medieval English, Peter Lang. 9–24. DOI: 10.3726/978-3-653-00857-910.3726/978-3-653-00857-9
]Search in Google Scholar
[
Molencki, Rafał. 2012. Causal conjunctions in Mediaeval English: a corpus-based study of grammaticalization. Uniwersytet Śląski & Oficyna Wydawnicza WW.
]Search in Google Scholar
[
Molencki, Rafał. In press. From eadig to happy: The lexical replacement in the field of medieval English adjectives of fortune. In Ben Molineaux, Alpo Honkapohja & Bettelou Los (eds.), Contact in English Historical Linguistics, John Benjamins.
]Search in Google Scholar
[
Molencki, Rafał. Forthc. The rise of the verb happen in Middle English. In Letizia Vezzosi (ed.), Current explorations in Middle English, Peter Lang.
]Search in Google Scholar
[
Mortensen, Janus. 2006. Epistemic and evidential sentence adverbials in Danish and English. Ph.D. dissertation, Roskilde University.
]Search in Google Scholar
[
Nykiel, Jerzy. 2010. The interplay of modal verbs and adverbs: A history of mæg eaþe. In Ursula Lenker, Judith Huber & Robert Mailhammer (eds.), English historical linguistics 2008:. Vol. I: The history of English verbal and nominal constructions, John Benjamins. 143–164. DOI: https://doi.org/10.1075/cilt.314.12nyk10.1075/cilt.314.12nyk
]Search in Google Scholar
[
OED = Oxford English Dictionary Online. http://www.oed.com
]Search in Google Scholar
[
Onions, Charles Talbot. 1966. The Oxford dictionary of English etymology. Oxford University Press.
]Search in Google Scholar
[
Palander-Collin, Minna. 1999. Grammaticalization and social embedding. I THINK and METHINKS in Middle and Early Modern English. Société Néophilologique.
]Search in Google Scholar
[
Ramat, Paolo & Davide Ricca. 1998. Sentence adverbs in the languages of Europe. In Johan van der Auwera (ed.), Adverbial constructions in the languages of Europe, De Gruyter Mouton. 187–275. DOI: 10.1515/9783110802610.18710.1515/9783110802610.187
]Search in Google Scholar
[
Suzuki, Daisuke. 2018a. The semantics and pragmatics of modal adverbs: grammaticalization and (inter)subjectification of perhaps. Lingua 205. 40–53. DOI: 10.1016/j.lingua.2017.12.01410.1016/j.lingua.2017.12.014
]Search in Google Scholar
[
Suzuki, Daisuke. 2018b. Variation between modal adverbs in British English. The cases of maybe and perhaps. Functions of Language 25(3): 392–412. DOI: 10.1075/fol.16009.suz10.1075/fol.16009.suz
]Search in Google Scholar
[
Suzuki, Daisuke & Takashi Fujiwara. 2017. The multifunctionality of ‘possible’ modal adverbs: A comparative look. Language 93(4): 827–841. DOI: 10.1353/lan.0.017610.1353/lan.0.0176
]Search in Google Scholar
[
Swan, Toril. 1988a. The development of sentence adverbs in English. Studia Linguistica 42(1): 1–17. DOI: 10.1111/j.1467-9582.1988.tb00782.x10.1111/j.1467-9582.1988.tb00782.x
]Search in Google Scholar
[
Swan, Toril. 1988b. Sentence adverbials in English: a synchronic and diachronic investigation. Novus.
]Search in Google Scholar
[
Swan, Toril. 1991. Adverbial shifts: Evidence from Norwegian and English. In Dieter Kastovsky (ed.), Historical English syntax, De Gruyter Mouton. 409–439. DOI: 10.1515/9783110863314.40910.1515/9783110863314.409
]Search in Google Scholar
[
Swan, Toril. 1996. Adverbialization and subject-modification in Old English. In Jacek Fisiak & Marcin Krygier (eds.), Advances in English historical linguistics, Mouton de Gruyter. 443–456. DOI: 10.1515/9783110804072.44310.1515/9783110804072.443
]Search in Google Scholar
[
Traugott, Elizabeth Closs. 1989. On the rise of epistemic meanings in English: An example of subjectification in semantic change. Language 65(1): 31–55. DOI: 10.2307/41484110.2307/414841
]Search in Google Scholar
[
Traugott, Elizabeth Closs. 1995. The role of discourse markers in a theory of grammaticalization. (Paper presented at ICHL XII, Manchester 1995, available at https://web.stanford.edu/~traugott/papers/discourse.pdf)
]Search in Google Scholar
[
Traugott, Elizabeth Closs. 2006. Historical aspects of modality. In William Frawley (ed.), The expression of modality, De Gruyter Mouton. 107–139. DOI: 10.1515/9783110197570.10710.1515/9783110197570.107
]Search in Google Scholar
[
Vanhowe, Martine (ed.). 2008. From polysemy to semantic change: Towards a typology of lexical semantic associations. John Benjamins. DOI: 10.1075/slcs.10610.1075/slcs.106
]Search in Google Scholar
[
Wells, Stanley, Gary Taylor, John Jowett & William Montgomery (eds.). 1987. The Oxford Shakespeare: The complete works: Original-spelling edition. Oxford University Press.
]Search in Google Scholar