Acceso abierto

An Exploration of English Translation Methods for Long Sentences Combined with Modal Analysis from the Perspective of Translation Purpose

   | 29 nov 2023

Cite

Miles, K. P., & Ehri, L. C. (2017). Learning to read words on flashcards: effects of sentence contexts and word class in native and nonnative english-speaking kindergartners. Early Childhood Research Quarterly, 41, 103-113. Search in Google Scholar

Laurinavichyute, A., & Titus, V. D. M. (2022). Semantic attraction in sentence comprehension. Cognitive Science(2), 46. Search in Google Scholar

Swanson, & Lee, H. (2017). A latent transition analysis of english learners with reading disabilities. Topics in Language Disorders, 37(2), 114-135. Search in Google Scholar

Lucas, M., & Takeuchi, O. (2019). Harnessing web-based contrastive instruction to address english relative clause accuracy and subject-object asymmetry. System, 85, 1-15. Search in Google Scholar

Macdonald, R., Brandt, S., Theakston, A., Lieven, E., & Serratrice, L. (2020). The role of animacy in children’s interpretation of relative clauses in english: evidence from sentence–picture matching and eye movements. Cognitive Science, 44(8). Search in Google Scholar

Siemund, & Peter. (2017). Interrogative clauses in english and the social economics of questions. Journal of Pragmatics, 119, 15-32. Search in Google Scholar

Su, H. (2019). Book review: peter siemund, speech acts and clause types: english in a cross-linguistic context. Discourse Studies, 21(3), 362-364. Search in Google Scholar

Cichosz, A. (2018). The v-2 rule in old english conjunct clauses. Folia Linguistica Historica(2). Search in Google Scholar

Cichosz, A. (2020). Negation and verb-initial order in old english main clauses. Journal of English Linguistics, 48(5). Search in Google Scholar

Farahani, M. V. (2022). Review of feng (2020): form, meaning and function in collocation: a corpus study on commercial chinese-to-english translation:. International Journal of Corpus Linguistics, 27(2), 254-259. Search in Google Scholar

Robin, O. (2019). Gregory of nyssa: contra eunomium i: an english translation with supporting studies. edited by miguel brugarolas. The Journal of Theological Studies(2), 2. Search in Google Scholar

Brodie, N. D. (2020). Robert the devil: the first modern english translation of robert le diable, an anonymous french romance of the thirteenth century trans. by samuel n. rosenberg. Parergon, 37(1), 304-304. Search in Google Scholar

A, X. L., & B, H. Y. (2021). Parataxis or hypotaxis? choices of taxis in chinese–english translation. Lingua. Search in Google Scholar

Shoemaker, S. J. (2020). The syriac tradition of the infancy gospel of thomas: a critical edition and english translation. by tony burke. The Journal of Theological Studies. Search in Google Scholar

Espunya, A. (2020). Reduced abstractness in spanish-english translation: the case of property-denoting nouns. Meta, 65(2), 440. Search in Google Scholar

Williams, R. B. (2020). Helena willoughby’s english translation of lamouroux’s histoire des polypiers coralligènes flexibles and her new word “polypidom”. Archives of Natural History, 47(1), 183-186. Search in Google Scholar

Aisling, B. (2019). From hólar to lisbon: middle english literature in medieval translation, c.1286–c.1550. The Review of English Studies(300), 300. Search in Google Scholar

Tal. (2020). Tibt mrqe: a new edition with english translation. Religions, 11(1), 52. Search in Google Scholar

Rzepa, J. (2019). Publishing ‘paper bullets’: politics, propaganda and polish-english translation in wartime london. Comparative Critical Studies, 16(2-3), 217-235. Search in Google Scholar

Wang, P., Brown, C., Jennings, J. A., & Stolee, K. T. (2022). Demystifying regular expression bugs: a comprehensive study on regular expression bug causes, fixes, and testing. Empirical software engineering (1), 27. Search in Google Scholar

Nicaud, C., & Rotondo, P. (2021). Random regular expression over huge alphabets. International Journal of Foundations of Computer Science, 1-20. Search in Google Scholar

Chattopadhyay, A., Paul, A., & Mukherjee, D. P. (2022). Detail preserving conditional random field as 2-d rnn for gland segmentation in histology images. Pattern recognition letters. Search in Google Scholar

Cao, L., He, J., Gao, L., Zhong, Y., Hu, X., & Li, Z. (2022). Lwir hyperspectral image classification based on a temperature-emissivity residual network and conditional random field model. International journal of remote sensing. Search in Google Scholar

Geng, B. (2022). Text segmentation for patent claim simplification via bidirectional long‐short term memory and conditional random field. Computational Intelligence, 38(1), 205-215. Search in Google Scholar

Elahi, G. M. M. E., & Yang, Y. H. (2021). Online learnable keyframe extraction in videos and its application with semantic word vector in action recognition. Pattern Recognition(2), 108273. Search in Google Scholar

Bansal, B., & Srivastava, S. (2018). Sentiment classification of online consumer reviews using word vector representations. Procedia Computer Science, 132, 1147-1153. Search in Google Scholar

Jatnika, D., Bijaksana, M. A., & Suryani, A. A. (2019). Word2vec model analysis for semantic similarities in english words. Procedia Computer Science, 157, 160-167. Search in Google Scholar

eISSN:
2444-8656
Idioma:
Inglés
Calendario de la edición:
Volume Open
Temas de la revista:
Life Sciences, other, Mathematics, Applied Mathematics, General Mathematics, Physics