Acceso abierto

A Multiple Teaching Model for Chinese Culture Integration in English Translation Courses with Multiple Data Chain Networks

   | 26 feb 2024

Cite

Sun, F. (2017). Research on english translation technologies from the perspective of cultural exchange. Search in Google Scholar

Cui, J. (2019). Research on Chinese-English Translation of Chinese Folk Culture Words from a Cross-cultural Perspective. Proceedings of the 1st International Symposium on Education, Culture and Social Sciences (ECSS 2019). Search in Google Scholar

Liu, H. (2019). A Study on the Possibility of Offering a Course on English Translation of Chinese Classics for English Undergraduates in Colleges and Universities in China. Proceedings of the 3rd International Conference on Culture, Education and Economic Development of Modern Society (ICCESE 2019). Search in Google Scholar

Yu, S. (2020). Translation and canon formation:four decades of chinese fiction in english translation (1978–2018). FORUM, 18(1), 86-104. Search in Google Scholar

Lin, D. (2018). Culture teaching in ELT: a study of a culture-based course in undergraduate English programmes in China. Search in Google Scholar

Yanping, Y., & Zhenhua, C. (2020). Integrating chinese culture in college english course. Search in Google Scholar

Bi, F., Shen, F., Zhao, J., & Fan, N. (2021). Integrating chinese culture into english teaching: a case study of oxford english for junior high schools. (2). Search in Google Scholar

Decapua, A. (2018). Cross-cultural communication in the english as a second language (esl) classroom. John Wiley & Sons, Inc. Search in Google Scholar

Chen, J, Huang, & YH. (2017). On pedagogical strategies to develop undergraduates’ chinese-english pragmatic translation competence. Aebmr Adv Econ. Search in Google Scholar

Xinyi, G. (2019). Innovation of College Students’ English Translation Skills Training Model Based on the Optimization of Translation Ability. Search in Google Scholar

Li, L. (2017). The construction of english translation teaching mode in internet + era. Revista de la Facultad de Ingenieria, 32(14), 771-776. Search in Google Scholar

Wang, Ke, Wu, & Jiaping. (2017). The study of complementary application between grammar translation method and cognitive approach in college english translation teaching. Science Innovation. Search in Google Scholar

Yuanyiyang, Y. Z. (2017). English-Chinese Translation Course Design Based on Collaborative-autonomous Learning Mode Under Web Environment. Search in Google Scholar

Zafiri, M., & Kourdis, E. (2017). Languages in contact, cultures in contact: verbal and iconic visual signs in mother tongue and culture as mediators in teaching english as a foreign language. University of Chicago PressChicago, IL(1). Search in Google Scholar

Liu, Z. (2017). English and chinese thought patterns and their impact on translation teaching. (4). Search in Google Scholar

Xueyu, Z. (2019). Chinese culture translation and communication: a case study of a dream of red mansions. IRA International Journal of Education and Multidisciplinary Studies(3). Search in Google Scholar

Zhang, X. (2021). A study of cultural context in chinese-english translation. Region - Educational Research and Reviews, 3(2), 11-14. Search in Google Scholar

Man, Z. (2019). Status Quo Review and Developing Trend on English Translation for Chinese Cultural Classics. Search in Google Scholar

eISSN:
2444-8656
Idioma:
Inglés
Calendario de la edición:
Volume Open
Temas de la revista:
Life Sciences, other, Mathematics, Applied Mathematics, General Mathematics, Physics