[Alarcón, Norma. “Anzaldúa’s Frontera: Inscribing Gynetics”. Decolonial Voices, Chicana and Chicano Cultural Voices in the 21st Century. Eds. Arturo Aldama and Naomi Quiñonez. Indianapolis: Indiana University Press, 2002. 113-26.]Search in Google Scholar
[American Psychological Association. Ethnic and Racial Disparities in Education: Psychology’s Contributions to Understanding and Reducing Disparities (2012). Web. 2 March 2016. <https://www.apa.org/ed/resources/racial-disparities.pdf>]Search in Google Scholar
[Ang, Ien. “Together-in-Difference: Beyond Diaspora, into Hybridity”. Asian Studies Review 27.2 (2003): 141-54.10.1080/10357820308713372]Search in Google Scholar
[Anzaldúa, Gloria. Borderlands/La Frontera – The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.]Search in Google Scholar
[Anzaldúa, Gloria. Gloria Evangelina Anzaldúa Papers 1942-2004. Benson Latin American Collection. University of Texas Libraries. The University of Texas at Austin.]Search in Google Scholar
[Anzaldúa, Gloria, and Ana Louise Keating, eds. Interviews/Entrevistas. New York: Routledge, 2000.]Search in Google Scholar
[Anzaldúa, Gloria, and Ana Louise Keating, eds. This Bridge We Call Home: Radical Visions for Transformation. New York: Routledge, 2002.]Search in Google Scholar
[Ashcroft, Bill. “Caliban's Voice: Writing in the Third Space”. Communicating in the Third Space. Eds. Karen Ikas and Gehrard Wagner. London: Taylor & Frances, 2009.10.4324/9780203091050]Search in Google Scholar
[Baker, Will. Culture and Identity through English as a Lingua Franca. Berlin: De Gruyter Mouton, 2015.10.1515/9781501502149]Search in Google Scholar
[Bhabha, Homi. The Location of Culture. New York: Routledge, 1994.]Search in Google Scholar
[Byram, Michael, Bella Gribkova, and Hugh Starkey. Developing the Intercultural Dimension. Language Teaching: A Practical Introduction for Teachers. Brussels: Council of Europe, 2002.]Search in Google Scholar
[Byram, Michael. “Twenty-five Years on – from Cultural Studies to Intercultural Citizenship”. Language, Culture and Curriculum, 27(3) (2014): 209-25.10.1080/07908318.2014.974329]Open DOISearch in Google Scholar
[Canagarajah, Suresh, ed. Literacy as Translingual Practice: Between Communities and Classrooms. NY: Routledge, 2013.10.4324/9780203120293]Search in Google Scholar
[Cantú, Norma. “Aprendiendo a vivir/aprendiendo a morir”. Bridging: How Gloria Anzaldúa's Life and Work Transformed Our Own. Eds. Ana Louise Keating and Gloria Gonzalez-Lopez. Austin: University of Texas Press, 2011. 45-8.]Search in Google Scholar
[Castillo, Debra. “Anzaldúa and Transnational American Studies”. PMLA Special Topic: The History of the Book and the Idea of Literature 121.1 (2006): 260-65.10.1632/003081206X129819]Search in Google Scholar
[Cogo, Alessia. “ELF and Super-Diversity: A Case study of ELF Multilingual Practices from a Business Context”. Journal of English as a Lingua Franca 1.2 (2012): 287-313.10.1515/jelf-2012-0020]Search in Google Scholar
[Cook, Vivian. “ELF: Central or Atypical Second Language Acquisition?”. Current Multilingualism: A New Linguistic Dispensation. Eds. David Singleton and Joshua Fishman. Berlin: De Gruyter Mouton, 2013. 22-44.]Search in Google Scholar
[Corbett, John. Intercultural Language Activities. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.]Search in Google Scholar
[Council of Europe. The Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. 2001. Web. 22 October 2015. <http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Framework_EN.pdf.>]Search in Google Scholar
[Council of Europe. White Paper on Intercultural Dialogue. 2008. Web. 5 June 2016. <http://www.coe.int/t/dg4/intercultural/whitepaper_interculturaldialogue_2_EN.asp>]Search in Google Scholar
[Council of Europe. Plurilingual and Intercultural Education as a Project. 2009. Web. 20 May 2016. <http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/LE_texts_Source/EducPlurInter-Projet_en.pdf>]Search in Google Scholar
[Council of Europe. Intercultural Competence for All: Preparation for Living in a Heterogeneous World. 2012. Web. 20 May 2016. <http://www.coe.int/t/dg4/education/pestalozzi/Source/Documentation/Pestalozzi2_EN.pdf>]Search in Google Scholar
[Council of Europe. Competences for Democratic Culture - Living Together as Equals in Culturally Diverse Democratic Societies. 2016. Web. 20 May 2016. <http://www.coe.int/t/dg4/education/Source/competences/CDC_en.pdf>]Search in Google Scholar
[Creese, Angela, and Adrian Blackledge. “Translanguaging and Identity in Educational Settings”. Annual Review of Applied Linguistics 35 (2015): 20-35.10.1017/S0267190514000233]Search in Google Scholar
[Deardorff, Darla. “Intercultural Competence in Foreign Language Classrooms: A Framework and Implications for Educators”. Intercultural Competence: Concepts, Challenges, Evaluations 10. Peter Lang International Academic Publishers, 2011.]Search in Google Scholar
[Demenchonok, Edward, ed. Intercultural Dialogue: In Search of Harmony in Diversity. Cambridge: Cambridge Scholars, 2014.]Search in Google Scholar
[Dilg, Mary. Thriving in the Multicultural Classroom. New York: Teachers College Press, 2003.]Search in Google Scholar
[Feng, Anwei, Michael Byram, and Mike Fleming. Becoming Interculturally Competent through Education and Training. Bristol: Multilingual Matters, 2009.10.21832/9781847691644]Search in Google Scholar
[Flynn, Jeffrey. Reframing the Intercultural Dialogue on Human Rights: A Philosophical Approach. New York: Routledge, 2014.]Search in Google Scholar
[Fonseca-Greber, Bonnie. “Social Obstacles to Intercultural Competence in America’s Language Classrooms”. Proceedings of Intercultural Competence Conference 1 (2010): 102-23.]Search in Google Scholar
[Fránquiz, María, and María Salazar-Jerez. “The Transformative Potential of Humanizing Pedagogy: Addressing the Diverse Needs of Chicano/Mexicano Students”. The HighSchool Journal 87. 4 (2004): 36-53.10.1353/hsj.2004.0010]Search in Google Scholar
[Fránquiz, María, María Salazar, and Christina DeNicolo. “Challenging Majoritarian Tales: Portraits of Bilingual Teachers Deconstructing Deficit Views of Bilingual Learners”. Bilingual Research Journal 34. 3 (2011): 279-300.10.1080/15235882.2011.625884]Search in Google Scholar
[García, Ofelia, and Li Wei. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Houndmills, Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2014.10.1057/9781137385765]Search in Google Scholar
[Garton, Sue, and Ryuko Kubota. “Joint Colloquium on Plurilingualism and Language Education: Opportunities and Challenges (AAA/TESOL)”. Language Teaching 48. 3 (2015): 417-21.10.1017/S0261444815000154]Search in Google Scholar
[Gillborn, David. “Coincidence or Conspiracy? Whiteness, Policy and the Persistence of the Black/White Achievement Gap”. Educational Review 60. 3 (2008): 229-48.10.1080/00131910802195745]Open DOISearch in Google Scholar
[Gogolin, Ingrid, and Ursula Neumann, eds. StreitfallZweisprachigkeit. The Bilingualism Controversy. Wiesbaden: VS-Verlag. 2009.10.1007/978-3-531-91596-8]Search in Google Scholar
[Gogolin, Ingrid. “The Challenge of Super Diversity for Education in Europe”. Education Inquiry 2.2 (2011): 239-49.10.3402/edui.v2i2.21976]Open DOISearch in Google Scholar
[Gomez-Peña, Guillermo. The New World Border. New York: New York University Press, 1996.]Search in Google Scholar
[Guilherme, Manuela. Critical Citizens for an Intercultural World: Foreign Language Education as Cultural Politics. Clevedon: Multilingual Matters, 2002.10.21832/9781853596117]Search in Google Scholar
[Guilherme, Manuela. “Intercultural Competence”. Encyclopaedia of Language Teaching and Learning. Eds. Michael Byram and Adelheid Hu. London: Routledge, 2013. 297-300.]Search in Google Scholar
[Gundara, Jagdish. Interculturalism, Education and Inclusion. London: Paul Chapman, 2000.10.4135/9781446219843]Search in Google Scholar
[Gutierrez, Kris. “Developing a Sociocritical Literacy in the Third Space”. Reading Research Quarterly 43. 2 (2008):148-64.10.1598/RRQ.43.2.3]Open DOISearch in Google Scholar
[Hall, Chris. “Moving beyond Accuracy: From Tests of English to Tests of ‘Englishing’”. ELT Journal 68. 4 (2014): 376-85.10.1093/elt/ccu016]Search in Google Scholar
[Ikas, Karen, and Gerhard Wagner, eds. Communicating in the Third Space. London: Taylor & Frances, 2009.10.4324/9780203891162]Search in Google Scholar
[Jenkins, Jennifer, and Ying Wang. ““Nativeness” and Intelligibility: Impacts of Intercultural Experience through English as a Lingua Franca on Chinese Speakers' Language Attitudes”. Chinese Journal of Applied Linguistics 39. 1 (2016): 38-58.10.1515/cjal-2016-0003]Search in Google Scholar
[Jenkins, Jennifer. “Repositioning English and Multilingualism in English as a Lingua Franca”. Englishes in Practice 2. 3 (2015): 49-85.10.1515/eip-2015-0003]Search in Google Scholar
[Jørgensen, Normann, Martha Karrebæk, Lian Madsen, and Janus Møller. “Polylanguaging in Superdiversity”. Diversities 13. 2 (2011): 23-37.]Search in Google Scholar
[Kalocsai, Karolina. Communities of Practice and English as a Lingua Franca. Berlin: De Gruyter Mouton, 2014.10.1515/9783110295511]Search in Google Scholar
[Keast, John, ed. Religious Diversity and Intercultural Education: A Reference Book for Schools. Council of Europe, 2007.]Search in Google Scholar
[Keating, AnaLouise, ed. Entremundos/Among Worlds: New Perspectives on Gloria Anzaldúa. New York: Macmillan, 2005.10.1057/9781403977137]Search in Google Scholar
[Kohler, Michelle. Teachers as Mediators in the Foreign Language Classroom (Languages for Intercultural Communication and Education). Clevedon: Multilingual Matters, 2015.10.21832/9781783093076]Search in Google Scholar
[Kramsch, Claire. “Third Culture and Language Education”. Contemporary Applied Linguistics. Eds. Vivian Cook and Li Wei. London: Continuum, 2009. 233-54.]Search in Google Scholar
[Lambert, David, and John Morgan. Teaching Geography 11-18: A Conceptual Approach. Maidenhead: Open University Press, 2010.]Search in Google Scholar
[Landsman, Julie, and Chance Lewis, eds. White Teachers / Diverse Classrooms. Sterling, Virginia: Stylus Publishing, LLC, 2006.]Search in Google Scholar
[Little, David. The Linguistic and Educational Integration of Children and Adolescents from Migrant Backgrounds. Council of Europe, 2010.]Search in Google Scholar
[Lobo, Patrícia. “Chicanas em Busca de um Território: A Herança de Gloria Anzaldúa.” Doctoral Thesis. University of Lisbon, 2015.]Search in Google Scholar
[Makoni, Sinfree, and Alastair Pennycook. “Disinventing Multilingualism: from Monological Multilingualism to Multilingual Francas”. The Routledge Handbook of Multilingualism. Eds. Marilyn Martin-Jones, Adrian Blackledge and Angela Creese. New York: Routledge, 2012. 439-53.]Search in Google Scholar
[Maniotes, Leslie Kuhlthau. The Transformative Power of Literary Third Space. Doctoral Dissertation. School of Education, University of Colorado, 2005.]Search in Google Scholar
[Matos, Ana Gonçalves. Literary Texts and Intercultural Learning. Oxford and Bern: Peter Lang, 2012.10.3726/978-3-0353-0249-3]Search in Google Scholar
[Menken, Kate, and Elana Shohami. “Invited Colloquium on Negotiating the Complexities of Multilingual Assessment”. AAAL Conference. 2014. Language Teaching 48. 3 (2015): 421-25.10.1017/S0261444815000166]Search in Google Scholar
[Mignolo, Walter. Local Histories/Global Designs: Coloniality, Subaltern Knowledges, and Border Thinking. New Jersey: Princeton University Press. 2012.10.23943/princeton/9780691156095.001.0001]Search in Google Scholar
[Novinger, Tracy. Intercultural Communication: A Practical Guide. Austin: University of Texas Press, 2001.10.7560/755703]Search in Google Scholar
[Pennycook, Alastair. Global Englishes and Transcultural Flows. New York: Routledge, 2007.10.4324/9780203088807]Search in Google Scholar
[Pratt, Mary Louise. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. New York: Routledge, 1992.]Search in Google Scholar
[Risager, Karen. Language and Culture Pedagogy: From a National to a Transnational Paradigm. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2014.]Search in Google Scholar
[Scott John, and Gordon Marshall. The Oxford Dictionary of Sociology. Oxford: Oxford University Press, 2009.]Search in Google Scholar
[Sercu, Lies. “The Foreign Language and Intercultural Competence Teacher: the Acquisition of a New Professional Identity”. Intercultural Education 17. 1 (2006): 55-72.10.1080/14675980500502321]Search in Google Scholar
[Shohat, Ella, and Robert Stam. Unthinking Eurocentrism, Multiculturalism and the Media. 2nd ed. London and New York: Routledge, 2014.10.4324/9781315771441]Search in Google Scholar
[Stamou, Eleni, Anne Edwards, Harry Daniels, and Lucinda Ferguson. Young People At-risk of Drop-out from Education: Recognising and Responding to their Needs. Oxford: University of Oxford, 2014.]Search in Google Scholar