Uneingeschränkter Zugang

Divided by the Translation, But United in the Concept? The Word Study of מִכְתָּם


Zitieren

Brown FS, Driver R, and Briggs CA (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Chia PS (2021) An analysis of Isaiah 62:6-7: A psychology of religion approach. Verbum et Ecclesia 42(1): a2206. https://doi.org/10.4102/ve.v42i1.2206.Search in Google Scholar

Chia PS (2021) An irresistible beauty in 1 Peter. Verbum et Ecclesia 42(1): a2193. https://doi.org/10.4102/ve.v42i1.2193.Search in Google Scholar

Cox Jr WF (2012) A Psalm 78 Perspective on Education. Journal of Research on Christian Education 21(2): 174-187. DOI: 10.1080/10656219.2011.601648Search in Google Scholar

Field F (1875) Origenis Hexaplorum quae supersunt, sive veterum interpretum Graecorum in totum Vetus Testamentum fragmenta; post Flaminium Nobilium, Drusium et Montefalconium, adhibita etiam versione Syro-hemplari, concinnavit, emendavit, et multis partibus auxit Fridericus Field. 2 vols. Oxford: Clarendon.Search in Google Scholar

Fischer B and Weber R (1994) Biblia Sacra: iuxta vulgatam versionem. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.Search in Google Scholar

Harris RL, et als (1980) מִכְתָּם. TWOT 2:1056.Search in Google Scholar

Holladay WL and Köhler L (1971) A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament: based upon the lexical work of Ludwig Koehler and Walter Baumgartner. Grand Rapids, MI: Eerdmans.Search in Google Scholar

Ibn Ezra Abraham ben Meïr and Strickman HN (2009) Abraham Ibn Ezra’s commentary on the first book of Psalms: chapter 1-41. Brighton Mass.: Academic Studies.Search in Google Scholar

Kirkpatrick AF, ed (1902) The Book of Psalms. Cambridge: University Press.Search in Google Scholar

Klett (1866) מִכְתָּם. PONS Hebrew Lexicon: 4533.Search in Google Scholar

Köhler Let al (1994) The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. Leiden: E.J. Brill.Search in Google Scholar

Löfstedt M and Westerlund K (2021) Turning to practice in academic theology and religious studies. Studia TheologicaNordic Journal of Theology 75(1): 79-98. DOI: 10.1080/0039338X.2021.1917158Search in Google Scholar

Lund E, trans (1908) The Psalms: translation and commented upon. Rock Island, IL: Augustana Book.Search in Google Scholar

Mickelsen AB (1963) Interpreting the Bible. Grand Rapids, MI: Eerdmans.Search in Google Scholar

Rahlfs A, Hanhart R and Deutsche Bibelgesellschaft (2006) Septuaginta: Id Est Vetus Testamentum Graece Iuxta LXX Interpretes. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft.Search in Google Scholar

Rijksuniversiteit te Leiden. Peshitta-Instituut and International Organization for the Study of the Old Testament (1972) The Old Testament in Syriac: according to the Peshiṭta Version. Edited by ter Haar Romeny RB and van Peursen WT. Leiden: E. J. Brill.Search in Google Scholar

Ross AP (2012) A commentary on the psalms. Grand Rapids, MI: Kregel Academic & Professional (Kregel exegetical library).Search in Google Scholar

Ross AP (2013) A commentary on the psalms. Grand Rapids, MI: Kregel Academic & Professional (Kregel exegetical library).Search in Google Scholar

Society for Old Testament Study (1993) The Dictionary of Classical Hebrew. Edited by Clines DJA. Sheffield: Sheffield Academic Press.Search in Google Scholar

Stec DM (2004) The Targum of Psalms. Collegeville, MN: Liturgical.Search in Google Scholar

Van der Lugt P (2010) Cantos and Strophes in Biblical Hebrew Poetry II: Psalms 42-89. Leiden: Brill.Search in Google Scholar

Weber B (2001) Formgeschichtliche und sprachliche Beobachtungen zu Psalm 57. SJOT 15: 295-305.Search in Google Scholar

eISSN:
2284-7308
Sprache:
Englisch
Zeitrahmen der Veröffentlichung:
3 Hefte pro Jahr
Fachgebiete der Zeitschrift:
Theologie und Religion, Allgemeines und Rezeptionsgeschichte der Bibel