[[1] Barentsen, A. (2009). Taksis v niderlandskom jazyke. In Tipologija taksisnyx konstrukcij, pages 269–366, V. S. Xrakovskij. Moskva, Znak.]Search in Google Scholar
[[2] Barentsen, A. (2016). Taxis in Dutch. In Typology of Taxis Constructions (= LINCOM Studies in Theoretical Linguistics 58), pages 205–276, V. S. Xrakovskij. München, Lincom.]Search in Google Scholar
[[3] Barentsen, A. (2017). Nekotorye nabljudenija o niderlandskom i anglijskom sojuzax sinds/since i ix sootvetstvijax v sovremennyx slavjanskix jazykax. In Definitely Perfect: Festschrift for Janneke Kalsbeek (= Pegasus Oost-Europese Studies 29), pages 21–56. Eds. R. M. Genis, E. de Haard and R. Lučić. Amsterdam, Uitgeverij Pegasus.]Search in Google Scholar
[[4] Barentsen, A. (2018). O funkcionirovanii vidovremennyx form v složnyx predloženijax s sojuzom tipa s tex por kak / depuis que: na materiale slavjanskix i neslavjanskix jazykov. In La relation temps/aspect: approches typologique et contrastive (Collection travaux et recherches UL3 / Éditions du Conseil Scientifique de l’Université de Lille 3), pages 153–157, T. Milliaressi. Lille, Université Charles-de-Gaulle – Lille3.]Search in Google Scholar
[[5] Duijkeren-Hrabová, M. van (2017). Het probleem van variatie bij Tsjechische voegwoorden met de betekenis ‘sinds’. In Definitely Perfect: Festschrift for Janneke Kalsbeek (= Pegasus Oost-Europese Studies 29), pages 107–128. Eds. R. M. Genis, E. de Haard and R. Lučić. Amsterdam, Uitgeverij Pegasus.]Search in Google Scholar
[[6] Fijn van Draat, P. (1903). The loss of the prefix ge- in the modern English verb and some of its consequences – The conjunction since. Englische Studien, 32, pages 371–388.]Search in Google Scholar
[[7] Fryd, M. (2011). Since when is the Present Tense ruled out with SINCE! Groninger Arbeiten zur germanistischen Linguistik, 53(2), pages 89–103.]Search in Google Scholar
[[8] https://ugp.rug.nl/GAGL/article/view/30529/27829.]Search in Google Scholar
[[9] Genis, R. M. (2018). Towards a semantic model for conjunctions of ‘since’ and its interaction with verbal aspect: Polish material. In La relation temps/aspect: approches typologique et contrastive (Collection travaux et recherches UL3 / Éditions du Conseil Scientifique de l’Université de Lille 3), pages 159–163, T. Milliaressi. Lille, Université Charles-de-Gaulle – Lille3.]Search in Google Scholar
[[10] Genis, R. M. (2019 to appear). Temporal ‘since’ in Polish: conjunctions & tense-aspect constellations. In Dutch Contributions to the Sixteenth International Congress of Slavists – Linguistics: Belgrade, Belgrade, August 22–27, 2018 (= Studies in Slavic and General Linguistics 44), pages [to appear]. Leiden, Brill – Rodopi.]Search in Google Scholar
[[11] Heinämäki, O. (1978). Semantics of English Temporal Connectives. Indiana, Indiana University Linguistics Club.]Search in Google Scholar
[[12] Popović, Lj. (2012). Kontrastivna gramatika srpskog i ukrajinskog jezika: taksis i evidencijalnost. Beograd, Srpska akad. nauka i umetnosti.]Search in Google Scholar
[[13] Zorixina-Nil’sson, N. V. (2011). Semantika perfektnosti i dlitel’nosti i sposoby ee vyraženija v vyskazyvanijax s sojuzom s tex por kak (Iz sopostavitel’no-tipologičeskix nabljudenij). In Sistemnye svjazi v grammatike i tekste. Materialy čtenij pamjati Ju. A. Pupynina. 30 aprelja 2010 g. M. D. Voejkova, A. Ju. Pupynina, M. Ju. Pupynina, pages 81–125. Sankt-Peterburg, Nestor – Istorija.]Search in Google Scholar
[[14] ASPAC = Amsterdam Slavic Parallel Aligned Corpus. Information on the corpus accessible at: http://www.uva.nl/profiel/b/a/a.a.barentsen/a.a.barentsen.html]Search in Google Scholar
[[15] SNK = Slovenský národný korpus – prim-8.0-public-sane. Bratislava, Jazykovedný ústav Ľ. Štúra SAV 2018. Accessible at: http://korpus.juls.savba.sk]Search in Google Scholar