[Alcaraz, E. 2000. El inglés profesional y académico [Professional and AcademicEnglish]. Madrid: Alianza Editorial.]Search in Google Scholar
[Aleson, M. 2013. An overview of the evolution of English lexicography in the industries of leisure and tourism. In Isabel Balteiro (ed.), New Approachesto Specialized English Lexicology and Lexicography 15-46. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.]Search in Google Scholar
[Balteiro, I. (ed.). 2013. New Approaches to Specialized English Lexicology andLexicography. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.]Search in Google Scholar
[Cabré, T. M. 1999. Terminology. Theory, methods and applications. In: Helmi Sonneveld, Sue Ellen Wright (eds.), Terminology and Lexicography Researchand Practice (1st ed. 1992 Barcelona, Emuries). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.]Search in Google Scholar
[Cabré, T. M. 2003. Terminology. Theory, methods and applications. Terminology 9(2): 163-199.]Search in Google Scholar
[Carver, D. 1983. Some propositions about ESP. The ESP Journal 2: 131-137.10.1016/0272-2380(93)90003-P]Search in Google Scholar
[Celce-Murcia, M. (ed.) 1991. Teaching English as a Second or Foreign Language. Budapest: Akadémiai Kiadó - Newbury House.]Search in Google Scholar
[Copeck, T. et al. 1997. What is technical text? Language Sciences 19 (4): 391-423.10.1016/S0388-0001(97)00003-X]Search in Google Scholar
[Crystal, D. 1997. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge: Cambridge University Press.]Search in Google Scholar
[Croitoru, E. (ed.) 2004. English through Translation. Interpretation andTranslation-Oriented Text Analysis. Galati: Editura Fundatiei Universităre Dunărea de Jos.]Search in Google Scholar
[Hutchinson, T. - Waters, A. 1987. Developments in ESP. A MultidisciplinaryApproach, Cambridge: Cambridge University Press.]Search in Google Scholar
[Kurtán, Zs. 2003. Szakmai nyelvhasználat [Professional Language Use]. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó.]Search in Google Scholar
[Motos, R. M. 2013. The role of interdisciplinarity in lexicography and lexicology. In Isabel Balteiro (ed.), New Approaches to Specialized English Lexicology andLexicography, 3-13. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.]Search in Google Scholar
[Robinson, P. S. 1980. English for Specific Purposes: The Present Position. Oxford: Pergamon Press.]Search in Google Scholar
[Strevens, P. 1988. ESP after twenty years: A re-appraisal. In M. Tickoo (ed.), ESP:State of the Art, 1-13. Singapore: SEAMEO Regional Centre.]Search in Google Scholar
[Strevens, P. 1976. Problems of learning and teaching science through a foreign language. Studies in Science Education 3: 55-68.10.1080/03057267608559833]Search in Google Scholar
[Tarone, E., Dwyer, S., Gillette S., Icke, V. 1981. On the Use of the Passive in Two Astrophysics Journal Papers. ESP Journal 1(2): 123-140.10.1016/0272-2380(81)90004-4]Search in Google Scholar
[Widdowson, H.G. 1974. Literary and scientific uses of English. English LanguageTeaching Journal 28(3): 282-292.10.1093/elt/XXVIII.4.282]Search in Google Scholar
[Copeck, T, K. Barker, S. Delisle, S. Szpakovwicz & J. Delannoy. What is technicaltext? www.researchgate.net. (12 May 2014)]Search in Google Scholar
[Gatehouse, K. Key Issues in English for Specific Purposes (ESP) CurriculumDevelopment, www.khae-service.com (15 March 2011)]Search in Google Scholar
[Laurence, A. English for Specific Purposes: What does it mean? Why is it different? http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/abstracts/ESParticle.html. (15 March 2011)]Search in Google Scholar
[Lowe, I. 2009. Characteristics of the language of science, www.scientifilanguage. com/esp/characteristics-language-science.pdf (10 May 2014)]Search in Google Scholar