Journal Information
Download Cover

Open Access Statement

The journal is an Open Access journal that allows a free unlimited access to all its contents without any restrictions upon publication to all users.

Open Access License

The Manuscript

Information such as author's name and affiliation should be omitted in the text. On a separate sheet, provide the following information:

  • Running head (shortened title)
  • Full title of the manuscript
  • Author(s)
  • Affiliation(s)
  • Full address for correspondence and e-mail address

Submit MS Word file and a corresponding PDF file. Please be sure to remove all identifying characteristics in the manuscript, including author's name in the "Properties" fields of the MS Word and PDF files. Submissions should be sent by e-mail attachment to: scl.editor@cuhk.edu.hk

The journal does not accept papers that have already been published, or are being simultaneously submitted to other publications.

Manuscript Presentation

All material should be single-spaced throughout, including text, examples, footnotes and references. Leave 3.17cm (or 1and 1/4 inch) margin all around each page. Try to limit each manuscript to 20 single-spaced pages or less.

All manuscripts submitted will be subject to double-blind peer review. For this purpose, include the title of your manuscript on the first page of the text, but leave out your name and affiliation. Please also do not identify yourself elsewhere in the manuscript. For example, acknowledgements may be noted as "to be supplied after review", and direct reference to the author's own work may be temporarily rephrased. Avoid using self-referring expressions, such as I, we, the author, etc.

Transliterations and Orthography

All examples from languages not using the Latin alphabet, in particular all East Asian languages, must be transliterated using one of a few familiar systems of transliteration. Authors are urged to choose from the systems that are most widely used by linguists. Mandarin Chinese (Putonghua) examples should be transliterated in Hanyu Pinyin. Cantonese examples should be transliterated in the LSHK Cantonese Romanization Scheme (or known as Jyutping). Where no standard system has been adopted in the literature (e.g., examples of certain dialects never described before), use symbols to represent sounds that are as close to the IPA symbols as possible, and give explanations where appropriate. Where a transliteration system is already used in the literature, no new transliteration system invented by the author will be accepted. The single most important requirement is that authors use their chosen system consistently throughout the manuscript. Unless they are the subjects of discussion, omit all tone and pitch accent marks. Likewise, unless required by the discussion, avoid using the orthographic systems of Chinese, Japanese and Korean. If these systems are used, make sure that the written symbols are clear.

Acknowledgements

Acknowledgements of people and grants should be placed in a separate section right before the References.

Permissions

It is the responsibility of the author to obtain written permission for quotations from unpublished material, or for all quotations in excess of 250 words in one extract or 500 words in total from any work still in copyright, and for the reprinting of illustrations or tables from unpublished or copyrighted material.

Abstract

A short abstract of not more than 200 words in English and not more than 250 characters in Chinese (if possible), which clearly summarizes the paper, should be supplied. The abstract should not contain any undefined abbreviations or unspecified references.

Format and Style

The format and style should follow the De Gruyter Mouton journal style sheet.