Open Access

Lexical base as a compressed language model of the world (on material from the Ukrainian language)

   | Nov 06, 2009

Aszer, R.E. (Ed.) (1994). The encyclopedia of language and linguistics. Vol. 7. Oxford: Pergamon Press.Search in Google Scholar

Buk, S. (2003a). Častotnij slovnik naukovogo stilû sučasnoï ukraïns'koï movi. Vìsnik Čerkas'kogo unìversitetu. Serìâ fílologìčnì nauki, 44, 90-96.Search in Google Scholar

Buk, S. (2003b). Častotnij slovnik rozmovno-pobutovogo stilû sučasnoï ukraïns'koï movi. Lìngvìstičnì studìï, 11 (1), 266-271.Search in Google Scholar

Buk, S. (2003c). Metodika vidìlennâ âdra leksičnogo mìnìmumu ukraïns'koï movi. Mova ì kul'tura, 4 (5/1), 25-31.Search in Google Scholar

Casares, J. (Ed.) (1959). Diccionario ideológico de la lengua española: desde la idea a la palabra, desde la palabra a la idea. Barcelona: Gustavo Gili.Search in Google Scholar

Darčuk, N.P. & Grâznuhina, T.A. (1996). Častotnij slovnìk sučasnoï ukraïns'koï publìcistiki. Movoznavstvo, 4/5, 15-19.Search in Google Scholar

Denisov, P.N. (1972). Leksičeskie minimumy russkogo âzyka. Moskva: Moskovskij gosudarstvennyj universitet.Search in Google Scholar

Dornseiff, F. (1970). Der Deutsche Wortschatz nach Sachgruppen: Versuch eines Ordnungsschemas. Berlin: de Gruyter.10.1515/9783112321119Search in Google Scholar

Eaton, H. (1934). Comparative frequency list on the first thousand words in English, French, German, and Spanish. In A. Coleman (Ed.), Experiments and studies in modern language teaching (p. 244-279). Chicago: University of Chicago Press.Search in Google Scholar

Elridge, R.C. (1911). Six thousand common English words. Buffalo: The Clement Press.Search in Google Scholar

Gougenheim, G., Michea, R., Rivenc, P., & Sauvageot A. (Eds.) (1956). L'élaboration du français élémentaire: étude sur l'établissement d'un vocabulaire et d'une grammaire de base. Paris: Didier.Search in Google Scholar

Haller, J. (Ed.) (1974). Česky slovník věcný a synonymický. Vol. 1-2. Praha: Státní Pedagogické Nakladatelství.Search in Google Scholar

Hallig, R. & von Wartburg, W. (1963). Begriffssystem als Grundlage für die Lexikographie. Berlin: Akademie Verlag.10.1515/9783112580301Search in Google Scholar

Hauch, E.A. (1931). A German idiom list selected on the basis of frequency and range of occurrence. New York: MacMillan.Search in Google Scholar

Juilland, A., Brodin, D., & Davidovitch, C. (1970). Frequency dictionary of French words. The Hague: Mouton.Search in Google Scholar

Karaulov, Û.N. (1976). Obšaâ i russkaâ ideografiâ. Moskva: Nauka.Search in Google Scholar

Keniston, H. (1929). Spanish idiom list. New York: MacMillan.Search in Google Scholar

Kurzowa, Z. & Zgólkowa, H. (Eds.) (1992). Slownik-minimum jezyka polskiego: podreeznik do nauki jezyka polskiego dla szkół podstawowych i obcokrajowców. Poznań: SAWW.Search in Google Scholar

Malmkjær, K. (Ed.) (1991). The Linguistics Encyclopedia. London: Routledge.Search in Google Scholar

Markowski, A. (1990). Leksyka wspólna róznym odmianom polszczyzny. Vol. 1-2. Warszawa: Uniwersytet Warszawski.Search in Google Scholar

Meier, H. (1964). Deutsche Sprachstatistik. Bd. 1. Hildesheim: G. Olms.Search in Google Scholar

Mistrík, J. (1969). Frekvencia slov v slovenčine. Bratislava: SAV.Search in Google Scholar

Morkovkin, V.V. (1984). Leksičeskaâ osnova russkogo âzyka: Kompleksnyj učebnyj slovaŕ. Moskva: Russkij âzyk.Search in Google Scholar

Moskovič, V.A. (1969). Statistika i semantika. Moskva: Nauka.Search in Google Scholar

Ogden, C. (1937). Basic English. A general introduction with rules and grammar. London: Kegan Paul, Trench, Trubner and Co.Search in Google Scholar

Palmer, H.E. (1968). The scientific study and teaching of languages. Oxford: Oxford University Press.Search in Google Scholar

Perebijnìs, V.I. (1981). Častotnij slovnik sučasnoï ukraïns'koï hudožn'oï prozi. Kiïv: Naukova dumka.Search in Google Scholar

Roget, P.M. (1977). Roget's International Thesaurus. New York: HarperCollins.Search in Google Scholar

Saloni, Z. (Ed.) (1990). Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej. Vol. 1-2. Kraków: Uniwersytet Jagielloński.Search in Google Scholar

Serebrennikov, B.A. & Kubrâkova, E.S. (Eds.) (1988). Rol' čelovečeskogo faktora v âzyke. Âzyk i kartina mira. Vol. 1. Moskva: Nauka.Search in Google Scholar

Štejnfel'dt, È.A. (1963). Častotnyj slovar' sovremennogo russkogo literaturnogo âzyka. 2500 naibolee upotrebitel'nyh slov. Tallinn: Progress.Search in Google Scholar

Sokolovs'ka, Ž.P. (2002). Kartina svìtu ta ìěrarhìâ sem. Movoznavstvo, 6, 87-91.Search in Google Scholar

Thorndike, E. (1931). The teacher's word book. New York: Columbia University Teachers College.Search in Google Scholar

Tokarski, R. (1984). Struktura pola znaczeniowego. Studium jezykoznawcze. Warszawa: PWN.Search in Google Scholar

Tuldava, Û.A. (1987). Problemy i metody kvantitativnosistemnogo issledovaniâ leksiki. Tallinn: Valgus.Search in Google Scholar

West, M. (1953). A General Service List of English Words, with semantic frequencies and a supplementary word-list for the writing of popular science and technology. New York: Longman Dictionaries.Search in Google Scholar

Zasorina, L.N. (Ed.) (1977). Častotnyj slovar' russkogo âzyka. Moskva: Russkij âzyk.Search in Google Scholar

ISSN:
1234-2238
Language:
English
Publication timeframe:
Volume Open
Journal Subjects:
Social Sciences, Psychology, Applied Psychology