Edizioni

Rivista e Edizione

Volume 31 (2021): Edizione 1 (December 2021)

Volume 30 (2021): Edizione 1 (January 2021)

Volume 29 (2020): Edizione 1 (December 2020)

Volume 28 (2020): Edizione 1 (June 2020)

Volume 27 (2019): Edizione 1 (December 2019)

Volume 26 (2019): Edizione 1 (June 2019)

Volume 25 (2018): Edizione 1 (December 2018)

Volume 24 (2018): Edizione 1 (June 2018)

Volume 23 (2017): Edizione 1 (December 2017)

Volume 22 (2017): Edizione 1 (June 2017)

Volume 21 (2016): Edizione 1 (December 2016)

Volume 20 (2016): Edizione 1 (December 2016)

Volume 19 (2016): Edizione 1 (June 2016)

Volume 18 (2015): Edizione 1 (December 2015)

Volume 17 (2015): Edizione 1 (December 2015)

Volume 16 (2014): Edizione 1 (December 2014)

Volume 15 (2013): Edizione 1 (December 2013)

Volume 14 (2012): Edizione 1 (December 2012)

Dettagli della rivista
Formato
Rivista
eISSN
2299-6885
Pubblicato per la prima volta
28 Dec 2012
Periodo di pubblicazione
1 volta all'anno
Lingue
Inglese

Cerca

Volume 31 (2021): Edizione 1 (December 2021)

Dettagli della rivista
Formato
Rivista
eISSN
2299-6885
Pubblicato per la prima volta
28 Dec 2012
Periodo di pubblicazione
1 volta all'anno
Lingue
Inglese

Cerca

2 Articoli
Accesso libero

Online revisions in Swedish as a foreign language – a longitudinal study

Pubblicato online: 03 Mar 2022
Pagine: 4 - 14

Astratto

Abstract

Writing is a complex process in which different sub-components both follow each other and interact with each other. Tracking and revising the text is a natural behaviour that helps the writer to shape the text in a desirable way - both in terms of its form and content. Previous studies of self-corrections by second language learners, for example, have shown that they most often correct spelling or formal, linguistic errors or that conceptual changes increase as language skills in the foreign language develop. This paper presents an analysis of online revisions with respect to the orientation of the corrections, i.e. typographical, linguistic and conceptual revisions. The texts were collected at the end of each semester during the first three years of language learning. The analysis has shown that, regardless of language level, foreign language learners in the study group focused most on the surface of the text, which was reflected in corrections of typographical errors. In addition, two revision patterns were observed: one characterised by a simultaneous focus on different dimensions when revising the text, while the other was characterised by a greater focus on one aspect of the text (usually typography), while the others received less attention.

Parole chiave

  • skrivprocess
  • online-revideringar
  • individuella skillnader
  • writing process
  • online revisions
  • individual differences
Accesso libero

The present participle and gender assignment in Swedish

Pubblicato online: 03 Mar 2022
Pagine: 15 - 22

Astratto

Abstract

The paper considers gender assignment of deverbal nouns, originally present participles, in Swedish. The perspective is diachronic. The corpus consists of a choice of Swedish texts from 1225-1732. The results show that nouns denoting entities ranking higher in the Animacy hierarchy show tendencies to be placed in the utrum gender (originally masculine and feminine genders) and nouns denoting mass, collective or abstract referents to be assigned neuter gender. This tendency is visible throughout the history of the Swedish language.

Parole chiave

  • present participle
  • gender assignment
  • Swedish
  • language change
2 Articoli
Accesso libero

Online revisions in Swedish as a foreign language – a longitudinal study

Pubblicato online: 03 Mar 2022
Pagine: 4 - 14

Astratto

Abstract

Writing is a complex process in which different sub-components both follow each other and interact with each other. Tracking and revising the text is a natural behaviour that helps the writer to shape the text in a desirable way - both in terms of its form and content. Previous studies of self-corrections by second language learners, for example, have shown that they most often correct spelling or formal, linguistic errors or that conceptual changes increase as language skills in the foreign language develop. This paper presents an analysis of online revisions with respect to the orientation of the corrections, i.e. typographical, linguistic and conceptual revisions. The texts were collected at the end of each semester during the first three years of language learning. The analysis has shown that, regardless of language level, foreign language learners in the study group focused most on the surface of the text, which was reflected in corrections of typographical errors. In addition, two revision patterns were observed: one characterised by a simultaneous focus on different dimensions when revising the text, while the other was characterised by a greater focus on one aspect of the text (usually typography), while the others received less attention.

Parole chiave

  • skrivprocess
  • online-revideringar
  • individuella skillnader
  • writing process
  • online revisions
  • individual differences
Accesso libero

The present participle and gender assignment in Swedish

Pubblicato online: 03 Mar 2022
Pagine: 15 - 22

Astratto

Abstract

The paper considers gender assignment of deverbal nouns, originally present participles, in Swedish. The perspective is diachronic. The corpus consists of a choice of Swedish texts from 1225-1732. The results show that nouns denoting entities ranking higher in the Animacy hierarchy show tendencies to be placed in the utrum gender (originally masculine and feminine genders) and nouns denoting mass, collective or abstract referents to be assigned neuter gender. This tendency is visible throughout the history of the Swedish language.

Parole chiave

  • present participle
  • gender assignment
  • Swedish
  • language change

Pianifica la tua conferenza remota con Sciendo