1. bookVolume 47 (2021): Edition 1 (September 2021)
Détails du magazine
License
Format
Magazine
eISSN
2391-4491
Première parution
20 Dec 2019
Périodicité
4 fois par an
Langues
Anglais
access type Accès libre

Conceptual Origins of Legal Linguistics

Publié en ligne: 15 Nov 2021
Volume & Edition: Volume 47 (2021) - Edition 1 (September 2021)
Pages: 17 - 56
Détails du magazine
License
Format
Magazine
eISSN
2391-4491
Première parution
20 Dec 2019
Périodicité
4 fois par an
Langues
Anglais
Abstract

This essay is a survey of methods applied and topics scrutinized in legal-linguistic studies. It starts with the elucidation of the epistemic interest that led to the emergence and to the subsequent expansion of the mainstream legal-linguistic knowledge that we dispose of today. Thus, the essay focuses upon the development of problem awareness in the emerging legal-linguistic studies as well as upon the results of research that might be perceived as the state of the art in the mainstream legal linguistics. Meanwhile, some methodologically innovative tilts and twists that enrich and inspire contemporary legal linguistics are considered as well. Essentially, this essay traces the conceptual landscape in which the paradigms of legal-linguistic studies came about. This conceptual landscape extends from the research into the isolated words of law and the style used by jurists to the scrutiny of legal texts and legal discourses in all their socio-linguistic complexity. Within this broad frame of reference, many achievements in legal-linguistic studies are mentioned in order to sketch the consequences of processes in which legal-linguistic paradigms take shape. The author concludes upon a vision of legal linguistics called pragmatic legal linguistics as the newest stage in the intellectual enterprise that aims to pierce the language of the law and by so doing to understand law better.

Keywords

In the references, only publications concerning general aspects of legal linguistics are listed. Literature concerning specific legal-linguistic issues is provided in Additional materials mentioned in footnotes. Search in Google Scholar

Aarnio, Aulis. 1987. The Rational as Reasonable: A Treatise on Legal Justification. Dordrecht: Reidel. Search in Google Scholar

Andruszkiewicz, Marta. 2016. On Some of the Aspects of the Linguistic Theory of Law. Studies in Logic, Grammar, and Rhetoric vol. 49: 221–229. Search in Google Scholar

Cao, Deborah. 2004. Chinese Law. A Language Perspective. Aldershot: Ashgate. Search in Google Scholar

Cornu, Gérard. 2005. Linguistique juridique. 3d ed. Paris: Montchrestien. Search in Google Scholar

Dworkin, Ronald. 1991. Law’s Empire. London: Fontana Press. Search in Google Scholar

Engberg, Jan, Kjaer, Anne Lise. 2011. Approaches to Language and the Law – Some Introductory Notes. HermesJournal of Language and Communication Studies vol. 46: 7–10.10.7146/hjlcb.v24i46.97359 Search in Google Scholar

Galdia, Marcus. 2014. Legal Discourses. Frankfurt a.M.: Peter Lang.10.3726/978-3-653-04812-4 Search in Google Scholar

Galdia, Marcus. 2017. Lectures on Legal Linguistics. Frankfurt a.M.: Peter Lang.10.3726/b11443 Search in Google Scholar

Galdia, Marcus. 2020. The Comparative Element in Comparative Legal Linguistics. Comparative Legilinguistics vol. 43: 57–76.10.2478/cl-2020-0008 Search in Google Scholar

Galdia, Marcus. 2021. Legal Constructs. Reflections upon Legal-Linguistic Methodology. Poznań: Wydawnictwo Rys. Search in Google Scholar

Gibbons, John. 2003. Forensic Linguistics. An Introduction to Language in the Justice System. Oxford: Blackwell. Search in Google Scholar

Husa, Jaakko. 2015. A New Introduction to Comparative Law. Oxford/Portland: Hart.10.5040/9781849469531 Search in Google Scholar

Husa, Jaakko. 2020. Language of Law and Invasive Legal Species – Endemic Systems, Colonisation and Viability of Mixed Law. Global Journal of Comparative Law vol. 9: 149–182. Search in Google Scholar

Jackson, Bernard S. 1985. Semiotics and Legal Theory. London/Boston: Routledge & Kegan Paul. Search in Google Scholar

Kalinowski, George. 1964. Introduction à la logique juridique: éléments de sémiotique juridique, logique des normes et logique juridique. Paris: Librairie générale de droit et de jurisprudence. Search in Google Scholar

Kozanecka, Paulina, Matulewska, Aleksandra, Trzaskawka, Paula. 2017. Methodology of Interlingual Comparison of Legal Terminology. Towards General Legilinguistic Translatology. Poznań: Wydawnictwo Naukowe Contact. Search in Google Scholar

Lindroos, Emilia. 2015. Im Namen des Gesetzes. Eine vergleichende rechtslinguistische Untersuchung zur Formelhaftigkeit in deutschen und finnischen Strafurteilen. Rovaniemi: Lapin yliopisto. Search in Google Scholar

Lizisowa, Maria Teresa. 2016. Komunikacyjna teoria języka prawnego. Poznań: Wydawnictwo Naukowe Contact. Search in Google Scholar

Lundmark, Thomas. 2012. Charting the Divide Between Common and Civil Law. Oxford: Oxford University Press.10.1093/acprof:osobl/9780199738823.001.0001 Search in Google Scholar

Marmor, Andrei. 2014. The Language of Law. Oxford: Oxford University Press. Search in Google Scholar

Mattila, Heikki E.S. 2002. Towards the Science of Legal Linguistics. In The Development of Legal Language, Mattila, H.E.S. (ed.), 167–191. Helsinki: Kauppakaari. Search in Google Scholar

Mattila, Heikki E.S. 2012a. Jurilinguistique comparée: Langage du droit, latin et langages modernes. Montréal: Y. Blais. Search in Google Scholar

Mattila, Heikki E.S. 2012b. Legal Vocabulary. In The Oxford Handbook of Language and Law, Tiersma, P.M., Solan, L.M. (eds.), 27–38. Oxford: Oxford University Press. Search in Google Scholar

Mattila, Heikki E.S. 2013. Comparative Legal Linguistics. Language of Law, Latin and Modern Lingua Francas, 2nd ed. Aldershot: Ashgate.10.5235/2049677X.2.1.143 Search in Google Scholar

Mattila, Heikki E.S. 2018. Legal Language. In Languages for Special Purposes, Humbley, J., Budin, G., Laurén, C. (eds.), 113–150. Berlin/Boston: W. de Gruyter.10.1515/9783110228014-006 Search in Google Scholar

Matulewska, Aleksandra. 2013. Legilinguistic Translatology. A Parametric Approach to Legal Translation. Bern: P. Lang.10.3726/978-3-0351-0535-3 Search in Google Scholar

Mellinkoff, David. 1963. The Language of the Law. Boston/Toronto: Little, Brown & Co. Search in Google Scholar

Pigolkin, A. S. (ed.). 1990. Jazyk zakona. Moskva: Juridicheskaya literatura. Search in Google Scholar

Poscher, Ralf. 2012. Ambiguity and Vagueness in Legal Interpretation. In The Oxford Handbook of Language and Law, Tiersma P.M., Solan L.M. (eds.), 128–144. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780199572120.013.0010 Search in Google Scholar

Salmi-Tolonen, Tarja. 2008. Language and the Functions of Law. Rovaniemi: University of Lapland. Search in Google Scholar

Sourioux, Jean-Louis, Lerat, Pierre. 1975. Le langage du droit. Paris: Presses universitaires de France. Search in Google Scholar

Tiersma, Peter M. 1999. Legal Language. Chicago: University of Chicago Press. Search in Google Scholar

Aarnio, Aulis. 1989. Das regulative Prinzip der Gesetzesauslegung. Überlegungen zum Problem der Möglichkeit der einzig richtigen Entscheidung, Rechtstheorie vol. 20: 409-431. Search in Google Scholar

Alexy, Robert. 1983. Theorie der juristischen Argumentation. Frankfurt a.M.: Suhrkamp. Search in Google Scholar

Andruszkiewicz, Marta. 2021. The Heritage of Cultural Determinants of Law and Literature: Methodological Findings, International Journal for the Semiotics of Law 34: 611–621. https://doi.org/10.1007/s11196-020-09743-4.10.1007/s11196-020-09743-4 Search in Google Scholar

Austin, John Langshaw.1962. How to Do Things with Words? Oxford: Oxford University Press. Search in Google Scholar

Beaudoin, Louis. 2002. Legal Translation in Canada. In The Development of Legal Language, H.E.S. Mattila (ed.), 115–130. Helsinki: Kauppakaari. Search in Google Scholar

Benedetti, Giuseppe. 1999. Diritto e linguaggio. Variazioni sul ‘diritto muto’, Europa e diritto privato vol. 1: 137–152. Search in Google Scholar

Broekman, Jan M. 1984. Text als Institution. In Rechtstheorie, Supplement 6, Recht als Sinn und Institution, 145–167. Search in Google Scholar

Chan, Ho-yan. 2014. 两岸三地 (Liang An San Di), vol. 1. Hong Kong: City University of Hong Kong Press. Search in Google Scholar

Chan, Ho-yan. 2015. 两岸三地 (Liang An San Di), vol. 2. Hong Kong: City University of Hong Kong Press. Search in Google Scholar

Chan, Ho-yan. 2017. 两岸三地 (Liang An San Di), vol. 3. Hong Kong: City University of Hong Kong Press. Search in Google Scholar

Dölle, Hans. 1949. Vom Stil der Rechtssprache. Tübingen: Mohr. Search in Google Scholar

Felder, Ekkehard, Vogel, Friedemann (eds.) 2017. Handbuch Sprache im Recht. Berlin: Walter de Gruyter.10.1515/9783110296198 Search in Google Scholar

Frändberg, Åke. 2001. Rättsordningen och rättstillämpningen. In Svensk rätten översikt, ed. Strömholm, S., 7–26. Uppsala: Justus. Search in Google Scholar

Gaakeer, Jeanne. 2012. On the Study Methods of Our Time: Methodologies of Law and Literature. In Intersections of Law and Culture, Gisler, B., Borella, S.S., Wiedmer, C. (eds.), 133–149. UK: Palgrave Macmillan.10.1007/978-1-137-28500-3_9 Search in Google Scholar

Galdia, Marcus. 1998. Lakisaksa, in: Encyclopaedia Iuridica Fennica, vol. VI, Kansainväliset suhteet. 550–555. Helsinki: Suomalainen Lakimiesyhdistys. Search in Google Scholar

Galdia, Marcus. 2013. Strategies and Tools for Legal Translation. Comparative Legilinguistics vol. 16: 13–29.10.14746/cl.2013.16.6 Search in Google Scholar

Geer, Louis de. 1985 (1853). Om den juridiska stilen. Stockholm: Rediviva. Search in Google Scholar

Gény, François. 1921. Science et technique en droit privé positif, vol. 3. Paris: Sirey. Search in Google Scholar

Goodman, Nelson. 1978. Ways of Worldmaking. Indianapolis: Hackett Publ.10.5040/9781350928558 Search in Google Scholar

Gotti, Maurizio. 2012. Text and Genre. In The Oxford Handbook of Language and Law, Tiersma P.M., Solan L.M. (eds.), 53–66. Oxford: Oxford University Press.10.1093/oxfordhb/9780199572120.013.0005 Search in Google Scholar

Goźdź-Roszkowski, Stanisław. 2011. Patterns in Linguistic Variation in American Legal English. A Corpus-Based Study. Frankfurt a.M.: P. Lang.10.3726/978-3-653-00659-9 Search in Google Scholar

Großfeld, Bernhard. 1997. Sprache und Schrift als Grundlage unseres Rechts, Juristenzeitung 1997/633–646. Search in Google Scholar

Großfeld, Bernhard. 1990. Unsere Sprache: Die Sicht des Juristen. Opladen: Westdeutscher Verlag.10.1007/978-3-322-86365-2_1 Search in Google Scholar

Grunau, Martin. 1961. Spiegel der Rechtssprache. Flensburg: Verlag Kurt Gross. Search in Google Scholar

Habermas, Jürgen. 1981. Theorie des kommunikativen Handelns, vol. 1 and 2. Frankfurt a.M.: Suhrkamp. Search in Google Scholar

Hare, R.M. 1952. The Language of Morals. Oxford: Clarendon Press. Search in Google Scholar

Hart, H.L.A. 1961. The Concept of Law. Oxford: Clarendon Press. Search in Google Scholar

Husa, Jaakko. 2007. Kreikan oikeus ja oikeuskieli. Helsinki: Suomalainen Lakimiesyhdistys. Search in Google Scholar

Javornik-Čubrić, Marijana. 2018. Što je pravna lingvistika, Lingua Montenegrina vol. 22: 31–37. Search in Google Scholar

Kubacki, Artur Dariusz. 2014. Pluricentryzm w niemieckim języku standardowym i specjalistycznym, Comparative Legilinguistics vol. 17: 163–181.10.14746/cl.2014.17.10 Search in Google Scholar

Laurén, Christer. 2002. Iconism and Special Language. In The Development of Legal Language. Mattila, H.E.S. (ed.), 11–20. Helsinki: Kauppakaari. Search in Google Scholar

Leveneur, Laurent (ed.) 2016. Dossier spécial. Code civil. Projet de réforme du droit des contracts, du régime général et de la preuve des obligations. Paris: LexisNexis. Search in Google Scholar

Mimin, Pierre. 1970. Le style des jugements. 4th ed. Paris: Librairies Techniques. Search in Google Scholar

Nowak–Michalska, Joanna. 2012. Modalność deontyczna w języku prawnym na przykładzie polskiego i hiszpańskiego kodeksu cywilnego. Poznań: Wydawnictwo Rys. Search in Google Scholar

Perelman, Chaim, Olbrechts-Tyteca, Lucie. 1958. Traité de l’argumentationLa nouvelle rhétorique. Paris: Presses Universitaires de France. Search in Google Scholar

Prieto Ramos, Fernando. 2015. Quality Assurance in Legal Translation: Evaluating Process, Competence and Product in the Pursuit of Adequacy, International Journal for the Semiotics of Law vol. 28 (1): 11–30. https://doi.org/10.1007/s11196-014-9390-9.10.1007/s11196-014-9390-9 Search in Google Scholar

Ross, Alf. 1966. Om ret og retfærdighed. En indførelse i den analytiske retsfilosofi. København: Nyt Nordisk Forlag K. Busck. Search in Google Scholar

Schauer, Frederick (ed.). 1993. Law and Language. Aldershot/Hong Kong: Dartmouth. Search in Google Scholar

Schönherr, Fritz. 1985. Sprache und Recht. Aufsätze und Vorträge. Wien: Manz‘sche Verlags- und Universitätsbuchhandlung. Search in Google Scholar

Schroeder, François Michel. 1978. Le nouveau style judiciaire. Paris: Dalloz. Search in Google Scholar

Shaw, Julia A. 2011. The Continuing Relevance of Ars Poetica to Legal Scholarship and Modern Lawyer, International Journal for the Semiotics of Law vol. 25/1: 71–93. Search in Google Scholar

Tiersma, Peter M., Solan, Lawrence M. (eds.) 2012. The Oxford Handbook of Language and Law. Oxford: Oxford University Press. Search in Google Scholar

Vogel, Friedemann (ed.) 2019. Legal Linguistics Beyond Borders: Language and Law in a World of Media, Globalisation and Social Conflict. Berlin: Duncker & Humblot.10.3790/978-3-428-55423-2 Search in Google Scholar

Wedberg, Birger. 1928. Lagstil. Några citat och reflektioner. Stockholm: Norsted. Search in Google Scholar

Weihofen, Henry. 1980. Legal Writing Style. 2nd ed. St. Paul: West Publishing Co. Search in Google Scholar

Weisberg, Richard. 1992. Poethics and Other Strategies of Law and Literature. New York: Columbia University Press. Search in Google Scholar

Wright, Georg Henrik von. 1951. Deontic Logics, Mind vol. 60: 1–15.10.1093/mind/LX.237.1 Search in Google Scholar

Articles recommandés par Trend MD

Planifiez votre conférence à distance avec Sciendo